你知道嗎,羅斯,我認(rèn)為你是這世上最漂亮的女人。
Rose: Do you… love me, Frankie?
小法法,你。。愛(ài)我嗎?
Frankie: Why yes my little Rosie-wosie. In fact, I want to ask you something.
當(dāng)然,我的小羅羅。事實(shí)上,我還想問(wèn)你點(diǎn)事兒。
Rose: Oh, ask me!
哦,問(wèn)吧!
Frankie: Will you… will you… will you…Will you… be angry if my friends come round to watchthe football tonight?
如果今晚我的朋友來(lái)看球賽你會(huì)。。你會(huì)。。你會(huì)。。你會(huì)生氣嗎?
Rose: Frankie!
弗蘭基!
M: Yes, Frankie and Rose have been through all of the stages of love. Let’s take them back tothe start of their relationship and hear their love story.
是的,F(xiàn)rankie and Rose已經(jīng)順利度過(guò)了戀愛(ài)的所有階段。讓我們把他們帶回過(guò)去,聽(tīng)聽(tīng)他們的愛(ài)情故事。
Announcer: Day one. Frankie and Rose have just met.
第一天。弗蘭基和羅斯剛剛遇見(jiàn)。
Frankie: I’ve just met this gorgeous girl. We’re just friends, but I’d like to ask her out.
我遇到了個(gè)非常漂亮的女孩。我們僅僅是朋友,但我想約她出來(lái)。
Announcer: Day three. Frankie and Rose have just had their first date.
第三天。弗蘭基和羅斯第一次約會(huì)。
Rose: This really cute guy asked me out. We went on a date to the zoo to see gorillas. He lovesgorillas. I think I’d like to see him again. Frankie that is, not the gorilla. Or maybe the gorillatoo?
這個(gè)可愛(ài)的家伙把我約出來(lái)了。我們?nèi)?dòng)物園看的大猩猩。他喜歡大猩猩,我想我愿意再陪他看一次。是看Frankie不是看大猩猩,或者也許都是吧?