英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 時(shí)差N小時(shí) >  第410篇

時(shí)差N小時(shí):鍛煉減少乳癌 Reducing breast cancer

所屬教程:時(shí)差N小時(shí)

瀏覽:

2016年04月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9697/409.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
If you're not already convinced that regular exerciseis important to stay healthy, now there is yet anotherreason to break a sweat, especially if you're awoman: breast cancer.

如果你還不是十分相信經(jīng)常鍛煉對(duì)于保持健康很重要,現(xiàn)在就有讓自己大汗淋漓的另外一個(gè)理由,尤其是如果你是一個(gè)女人的話(huà):它就是乳腺癌。

Several studies have linked exercise to lowering therisk of developing breast cancer.

一些研究發(fā)現(xiàn)運(yùn)動(dòng)能降低患乳腺癌的風(fēng)險(xiǎn)。

Considering that breast cancer is the second mostcommon cancer among women, these findings are nothing to shrug about.

考慮到乳腺癌是女性的第二常見(jiàn)癌癥,這些發(fā)現(xiàn)沒(méi)有什么可以規(guī)避的。

First, regular exercise reduces the risk of breast cancer by helping women to maintain a healthyand consistent body weight.

首先,經(jīng)常運(yùn)動(dòng)可以降低患乳腺癌的風(fēng)險(xiǎn),幫助女性保持健康及體重穩(wěn)定。

Post-menopausal women who havegained more than twenty pounds since the age of eighteen are forty percent more likely todevelop breast cancer.

從18歲已經(jīng)增加超過(guò)20磅絕經(jīng)后的女性患乳腺癌的幾率高達(dá)40%。

Women who gain seventy or more pounds in their adult years are eighty percent more likely todevelop breast cancer.

成年期增加70磅或更多的女性患乳腺癌的幾率高達(dá)80%。

Another study suggests that the correlation between breast cancer and body weight may havemuch to do with female hormones produced by body fat.

另一項(xiàng)研究表明乳腺癌和體重之間的關(guān)聯(lián)會(huì)影響身體脂肪所產(chǎn)生的雌性激素。

Higher levels of estrogen, as well as testosterone, have been demonstrated to increase one's riskof developing breast cancer.

已經(jīng)證明過(guò)度的雌激素,以及睪酮會(huì)增加人們患上乳腺癌的風(fēng)險(xiǎn)。

However, exercise significantly reduces the levels of these hormones by burning body fat, whichproduces the hormones.

然而,運(yùn)動(dòng)明顯通過(guò)燃燒產(chǎn)生激素的體內(nèi)脂肪降低了這些激素的水平。

So the more you exercise, the more fat you burn, hence the lower your hormone levels, andthe lower your risk of developing breast cancer.

所以越鍛煉,消耗的脂肪越多,因此能夠降低你的激素水平,從而降低患乳腺癌的風(fēng)險(xiǎn)。

How much exercise is necessary?

那練多少就合適了?

Just thirty minutes of exercise each day or three to four hours a week could lower one's risk ofbreast cancer by about twenty percent.

只要每天鍛煉30鐘或一個(gè)星期三至四小時(shí)就能夠降低20%患乳腺癌的幾率。

And exercising more than four hours a week may further lower your risk.

而一個(gè)星期鍛煉4個(gè)多小時(shí)可能會(huì)進(jìn)一步降低你的風(fēng)險(xiǎn)。

Keep in mind, however, that no amount of exercise can guarantee you won't develop cancer.

不過(guò),要記住,不是再多的運(yùn)動(dòng)就可以保證你不會(huì)患上癌癥。

Certain risk factors such as genetic make-up and environmental exposures areuncontrollable.

某些如基因構(gòu)成及環(huán)境暴露的風(fēng)險(xiǎn)因素是無(wú)法控制的。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廣州市西灣陽(yáng)光英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦