雖近在眼前,卻有遙不可及
The city of San Diego California is just one part of San Diego Country, where 3.3 million people live. About 20 percent of school age children there live in poverty. Some have never seen the ocean despite living just miles from it.
美國(guó)加利福尼亞州圣迭戈僅是圣迭戈縣的一部分。這里人口達(dá)330萬(wàn)。但是20%的學(xué)齡兒童卻生活貧困。盡管他們距離大海僅數(shù)英里遠(yuǎn),但是卻從未見過大海。
The founder of Ocean Discovery Institute says their world can be very small. So, she started a non-profit program that offers classroom activities, field trips and community projects to inspire budding scientists.
海洋研究所的創(chuàng)始人稱那些學(xué)齡兒童的世界很局限。所以,她開始創(chuàng)辦公益項(xiàng)目,提供室內(nèi)活動(dòng),實(shí)地旅行以及社區(qū)項(xiàng)目來激發(fā)這些未來的科學(xué)家。
The city is only minutes from the ocean, and yet it`s completely disconnected in many ways.
這座城市距離海邊僅有數(shù)十分鐘的路程,然而,卻多方不通。
It`s a high poverty community, low graduation rates, high crime, infrequent opportunities for science or nature access.
這是一個(gè)非常貧困的地區(qū),這里就業(yè)率低、犯罪率高、享受科學(xué)和自然的幾率貧乏。
We have one microscope for you.
我們?yōu)槟銣?zhǔn)備了一個(gè)顯微鏡。
I ran an organization that empowers young people through the ocean sciences.
我組織的這個(gè)機(jī)構(gòu),能夠讓年輕人獲得海洋科學(xué)的知識(shí)。
We work with about 6,000 kids a year in the City Heights community from pre-K through college and beyond.
在這個(gè)社區(qū)我們每年和6000余名孩子一起學(xué)習(xí)。他們貫穿了幼兒園到大學(xué)甚至大學(xué)以后。
That one is a different species. So, you actually found a whole totally different species in that.
這是一種不同物種,你可以發(fā)現(xiàn)完全不同的物種
So, by exposing them to ocean science, they get curious.
對(duì)海洋科學(xué)的接觸,讓他們變得很好奇。
When they`re on the third grade and they come on our field trip and they see the ocean, they gasped, because it`s literally the first time many of them have ever seen the ocean.
在三年級(jí)的時(shí)候,盡管他們氣喘噓噓,但參加實(shí)地旅行他們看到了大海。而這次是他們很多人第一次真正的看到大海。
They took me swimming, my first swimming lesson. We went tide pooling with the scientists. It felt exciting and like -- I felt like I was in paradise.
在我人生第一堂游泳課上,他們帶著我游泳。我和科學(xué)家一起去踏潮,那感覺棒極了,仿佛在天堂。
What`s this?
這是什么?
Brain corral.
大腦控制
That`s a brain corral, right.
這是大腦控制
We think of everything as a living laboratory. It`s important that students get to actually understand the environment as a contexts for science, exploration and discovery.
我們認(rèn)為一切都是活生生的實(shí)驗(yàn)室。重要的是學(xué)生能夠理解科學(xué)、探索和發(fā)現(xiàn)的環(huán)境。
These are barnacles and they attach with their heads.
這些是藤壺,他們將這些藤壺帶在頭上。
You can study technology, engineering, mathematics, all through studying the ocean.
你可以通過研究海洋,來研究科技、工程、數(shù)學(xué)等等。
This is a career field that students from very diverse communities don`t pursue and our students are pursuing at unprecedented rates.
很多社區(qū)的學(xué)生并不會(huì)研究這一領(lǐng)域,但是我們的學(xué)生卻正在以史無(wú)前例的速度進(jìn)行探索。
Working side by side with all the amazing scientists gave me that feeling that maybe I can make a difference in the world. I was really inspired to study marine biology in college.
和優(yōu)秀的科學(xué)家們并肩工作,有時(shí),我就在想,或許自己也可以讓世界與眾不同。在大學(xué)中學(xué)習(xí)了海洋生物學(xué)讓我很受啟發(fā)。
Hey, you guys, check this (INAUDIBLE). It`s cool.
看!這個(gè)太棒了!
Wow.
哇!
All kids need science opportunities. Our students who go through these programs, they succeed whatever path it is they take.
所有的孩子都需要科學(xué)機(jī)遇。我們的學(xué)生通過這些項(xiàng)目,可以在未來的所選取的任何道路上收獲成功。
The city of San Diego California is just one part of San Diego Country, where 3.3 million people live. About 20 percent of school age children there live in poverty. Some have never seen the ocean despite living just miles from it.
The founder of Ocean Discovery Institute says their world can be very small. So, she started a non-profit program that offers classroom activities, field trips and community projects to inspire budding scientists.
SHARA FISLER, CNN HERO: The city is only minutes from the ocean, and yet it`s completely disconnected in many ways.
It`s a high poverty community, low graduation rates, high crime, infrequent opportunities for science or nature access.
We have one microscope for you.
I ran an organization that empowers young people through the ocean sciences.
We work with about 6,000 kids a year in the City Heights community from pre-K through college and beyond.
That one is a different species. So, you actually found a whole totally different species in that.
So, by exposing them to ocean science, they get curious.
When they`re on the third grade and they come on our field trip and they see the ocean, they gasped, because it`s literally the first time many of them have ever seen the ocean.
UNIDENTIFIED KID: They took me swimming, my first swimming lesson. We went tide pooling with the scientists. It felt exciting and like -- I felt like I was in paradise.
UNIDENTIFIED MALE: What`s this?
STUDENTS: Brain corral.
UNIDENTIFIED MALE: That`s a brain corral, right.
FISLER: We think of everything as a living laboratory. It`s important that students get to actually understand the environment as a contexts for science, exploration and discovery.
These are barnacles and they attach with their heads.
You can study technology, engineering, mathematics, all through studying the ocean.
This is a career field that students from very diverse communities don`t pursue and our students are pursuing at unprecedented rates.
KHANCHI, FORMER STUDENT: Working side by side with all the amazing scientists gave me that feeling that maybe I can make a difference in the world. I was really inspired to study marine biology in college.
FISLER: Hey, you guys, check this (INAUDIBLE). It`s cool.
STUDENTS: Wow.
FISLER: All kids need science opportunities. Our students who go through these programs, they succeed whatever path it is they take.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市星奕陽(yáng)光公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群