這是我們向您展示的最放松的吉尼斯世界紀(jì)錄之一。所有參與者所要做的就是躺在床墊上。這是最大的人體床墊多米諾骨牌記錄。1200人參加,1200張床墊,隨著工作人員將第一張“人體骨牌”推倒后,余下的“人肉床墊”相繼倒下,用時(shí)13.5分鐘。
An appliance rental company set it all up in a 70,000 square foot conference center. The mattresses will be donated to charities.
此次活動(dòng)是由一套設(shè)備租賃公司舉行,地點(diǎn)位于一座近70000平方英尺的會(huì)議中心。這些床墊將捐贈(zèng)給慈善機(jī)構(gòu)。
Maybe setting a world record isn’t for everyone, but people were falling all over themselves for this one. They all had a soft place to land. They easily put the record to bed after toppling the old one. There was just domi-no way they`d fail.
也許不是所有人都創(chuàng)造了一項(xiàng)世界紀(jì)錄,但是所有人都為了這項(xiàng)紀(jì)錄相繼倒下。他們都會(huì)倒在一個(gè)柔軟的地方,他們通過(guò)相繼倒在前面的床墊上輕松的創(chuàng)下紀(jì)錄。這只是以多米諾骨牌的方式,他們不會(huì)失敗。
I`m Carl Azuz, and I`m nodding off. We hope you`ll wake up to a new day of CNN STUDENT NEWS tomorrow. Sleep on it.
我是卡爾·阿祖,我正在打瞌睡。我們希望你收聽明天的CNN學(xué)生新聞。晚安!
AZUZ: This is one of the more relaxing Guinness World Records we`ve show you. All participants have to do really is lie down on a mattress. It`s the largest human mattress dominoes record. Twelve hundred people, 1,200 mattresses and 13 1/2 minutes of folks claiming a title by laying their sleepy heads.
An appliance rental company set it all up in a 70,000 square foot conference center. The mattresses will be donated to charities.
Maybe setting a world record isn`t for everyone, but people were falling all over themselves for this one. They all had a soft place to land. They easily put the record to bed after toppling the old one. There was just domi-no way they`d fail.
I`m Carl Azuz, and I`m nodding off. We hope you`ll wake up to a new day of CNN STUDENT NEWS tomorrow. Sleep on it.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大同市龍升園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群