Good morning, Elena.Good morning, Bonnie.
早上好 埃琳娜 早上好 邦妮
Hey, um, I gotta find Caroline.
那個 我要去找卡羅琳
She's not answering her phone.
她沒接電話
So I'll see you guys later.
那一會兒見
Bonnie, wait...
邦妮 等等
She doesn't like me very much.
她不怎么喜歡我
She doesn't know you.
她還不了解你
She's my best friend. She's just looking out for me.
她是我最好的朋友 她只是擔(dān)心我
But when she does,
一旦她跟你熟了
She will love you.
她會喜歡你的
Look--There's Elena and her new boyfriend.
看 埃琳娜和她的新男友在那邊
Now, what are they doing?
他們在做什么呢
Oh, they're walking,
他們在散步
Walking, walking.
走啊 走啊
Yep. Right into the sunset.
對 一直走到日落
You're a dick.
你真渾蛋
While you just stand there
而你就傻站在這里
looking like one of those little yard trolls.Gnomes.
活像七個小侏儒之一 是小矮人
Here's what we're going to do.
我想到個好主意
Are you free tonight?- Yes. - Perfect.-
你今晚有空嗎 有空 -太好了
Dinner, my house. 8:00.You, me, and bonnie.
晚飯 在我家 八點鐘 你 我 和邦妮
You two will spend some quality time.
你們花些時間了解下彼此
And she'll get to see what a great guy you are.
之后她就知道你有多棒了
Mission accomplished.
任務(wù)達成
What am I supposed to do, Ty?
我還能做什么呢 泰
She made her choice.
她已經(jīng)做出選擇了
Let her know she made the wrong one.
讓她知道她選錯了
What are you doing?
你要干什么
Ty, don't. Ty, don't!Ty!
泰 不要 泰 不要 泰
1、spend
花(錢);用(錢)
By the end of the holiday I had spent all my money.
到假期結(jié)束時,我已經(jīng)花光了自己所有的錢。
Businessmen spend enormous amounts advertisingtheir products.
商人們花費巨額資金為自己的商品做廣告。
花費(時間或精力)
Engineers spend much time and energy developing brilliant solutions.
工程師們花費很多時間和精力來開發(fā)完美的解決方案。
This energy could be much better spent taking some positive action.
這些精力若用于采取某些積極行動的話,可能會更值得。
(在某處)度過(一段時間)
We spent the night in a hotel.
我們在一家旅館過夜。
2、accomplish
完成;達成
If we'd all work together, I think we could accomplish our goal.
只要大家齊心協(xié)力,我想我們就能實現(xiàn)目標(biāo)。
They are skeptical about how much will be accomplished by legislation.
他們對于立法成效心存疑慮。
3、suppose
假定;假設(shè);設(shè)想
Suppose someone gave you an egg and asked you to describe exactly what was inside.
假設(shè)有人給了你一枚雞蛋并要你準確描述雞蛋里面有什么。
Supposing he's right and I do die tomorrow? Maybe I should take out an extra insurancepolicy.
假設(shè)他是對的,我確實明天就會死,那該怎么辦?也許我應(yīng)該再買一份保險。
(根據(jù)所知)認為,推斷,料想
The policy is perfectly clear and I see no reason to suppose that it isn't working.
這項政策非常清楚明了,我沒有理由認為它不會奏效。
I knew very well that the problem was more complex than he supposed.
我很清楚那個問題比他料想的要更復(fù)雜。
我看;要我說;我想
I get a bit uptight these days. Hormones, I suppose.
這些天我有點焦躁。我看是荷爾蒙在作怪。
I suppose I'd better do some homework.
我看我最好做做功課。