Ok, I'm gonna need a little more foot movement.
我還想再跳一會(huì)兒
Yeah,I'm not really-- Not really interested in making afool out of myself.
好 我不想 不想在這兒出丑
Come on. You're not that bad.
少來(lái)了 你跳得沒(méi)那么差
Do me a favor. Tell me if you see Damon with his camera phone.
幫個(gè)忙 如果看到達(dá)蒙拿著個(gè)拍照手機(jī)就告訴我
Right.Where are we going?No one is gonna see us here.
好吧 我們?nèi)ツ膬?沒(méi)人會(huì)看到我們?cè)谶@里的
Did you hear something?No. It's cool.
你有沒(méi)有聽(tīng)到什么聲音 沒(méi)有 沒(méi)事兒的
There's no one coming down here.Nice!Stefan smiles.Alert the media.
沒(méi)人會(huì)到這兒來(lái)的 漂亮 斯特凡笑了 真少見(jiàn)啊
You haven't given him a lot of reasons to be happy lately.
你最近讓他煩心不少
Oh, you're right. Poor Stefan.
沒(méi)錯(cuò) 可憐的斯特凡
Persecuted throughout eternity by his depraved brother.
永遠(yuǎn)被他的壞哥哥欺壓
Does it get tiring being so righteous?
總是那么正義 不累嗎
It flares up in the presence of psychopaths.
在神經(jīng)病面前 總讓人忍不住怒火萬(wàn)丈
Ouch. Well, consider this psychopath's feelings hurt.
哎 神經(jīng)病好傷心啊
What did you do to my brother?I'm gonna need a less vague question.
你對(duì)我弟弟做了什么 你得問(wèn)得具體點(diǎn)
When you did what you did to Jeremy's memory of Vicki,
你除了消除他對(duì)薇姬的記憶外
What else did you do to him?
還做了些什么
You asked me to take away his memory Of fangs and rowr and all the bad stuff.
你讓我消除他的記憶 關(guān)于吸血鬼的一切可怕記憶
You wanted me to take away his suffering.But he's acting different.
你讓我消除他的痛苦 但他有點(diǎn)不太一樣
He seems ok with everything, and a little too ok.
他表現(xiàn)的很平靜 有點(diǎn)太平靜了
I mean, he's studying. He's not doing drugs. He's not drinking.
他在學(xué)習(xí) 他不吸毒 不酗酒
Are you sure you didn't do something else?
你確定沒(méi)做別的嗎
Elena, I took away his suffering
埃琳娜 我除去了他的痛苦