What happened?Is she ok? - Like you care.
發(fā)生什么了 她還好嗎 -別裝模作樣的
She's drunk?As a skunk.Are they serving you inthere?
她醉了嗎 爛醉如泥 吧臺居然賣酒給你?
Uh, I'll take her home.
我會送她回家的
It's on my way. I haven't been drinking.
剛好順路 我也沒喝酒
I would appreciate that, Matt. Thank you.
很感激你 馬特 謝謝
You and I will discuss this later.
我們待會再討論這事
Mmm. Can't wait.Don't let anybody else leave.
恩 我都等不及了 別讓任何人離開這兒
All right, the shots are a bribe.
好吧 這酒算是賄賂你的
I need you to answer a question.
請回答我一個問題
What are you really doing in Mystic Falls?
你來神秘瀑布鎮(zhèn)到底要做什么
Have you tried the brittle? It wins awards.
你嘗過酥糖了嗎 美譽度極高哦
Cut the crap.Ok.I have a diabolical master plan.
別胡說八道了 好吧 我有一個邪惡的計劃
What is it?Well, if I told you, it wouldn't be
是什么 如果我現(xiàn)在告訴你
Very diabolical, now, would it?
就談不上邪惡了 不是嗎
Ok, look around.Let me know if you see him.
注意 看看四周 發(fā)現(xiàn)了就告訴我
What are you doing?Thank you for the vervain.
你在做什么 謝謝你的馬鞭草
Now if you'll excuse me.Oh, my god.What is it?
我們先告辭了 天吶 發(fā)生什么事了
Excuse me. Excuse me.Can't go out this way.
借過 借過 此路不通