Where's the device?Damon has it. 那件發(fā)明在哪兒 在達蒙那兒
He's gonna be difficult to reason with. 他不會那么容易被說服的
Then we'll...we'll go go him. I'll talk to him. 那我們 我們去找他 我會和他談
He's not just gonna hand it over,specially if it's harmful to vampires. 他不會輕易給你的 何況那東西是對付吸血鬼的
What if it's not?Absolutely not.Just hear me out. 如果不是呢 當然不行 你聽我把話說完
I'm not gonna give the device to Isobel so she can give it to John who's gonna turn around and kill me. 我不會把那發(fā)明交給伊澤貝爾 好讓她拿給約翰 他再回來殺我
I like being a living dead person. 我這活死人日子很滋潤呢
But it'll be useless. Bonnie can take its power away. 但它會失效的 邦妮可以消除它的魔力
I don't trust her.I can remove the original spell. 我不相信她 我可以消除原先的咒語
John and Isobel will never know. No. 約翰和伊澤貝爾不會知道的 不行
I will get Jeremy out on my way.Really? How are you gonna do that? 我會用我的方式把杰里米救出來 是嗎 你要怎么做
Because Isobel is a vampire,And Jeremy can be dead the second you walk in the door. 因為伊澤貝爾是吸血鬼 你剛踏進門檻 杰里米就會被弄死了
Are you even up for this? I mean, no offense. 你真有這個能力嗎 沒別的意思
You're no Emily Bennett.Emily knew what she was doing. 畢竟你不是艾米莉·貝內特 艾米莉技藝純熟
I've been practicing.It's not piano lessons, honey. 我一直在練習 這不是鋼琴課 親愛的
What's your favorite book?What? Name a book,Any book.Name a book. 你最喜歡哪本書 什么 說個書名 隨便什么書 說個書名
How about..."Call of the Wild," Jack London? 那 杰克·倫敦的《野性的呼喚》怎么樣
Jack London.Great parlor trick. 杰克·倫敦 戲法變得不錯
We're doing this, Damon.And we're gonna do it my way. 必須如此 達蒙 照我的方法做
Now, give me the device.We're wasting time. 現(xiàn)在 把那發(fā)明給我 我們在浪費時間