我們知道這一點是因為在一個遙遠的山洞里
scientists found the fossilised remains of some ofthose elephants.
科學家發(fā)現(xiàn)了那些大象的一些化石殘余
This was unlike any elephant walking the planettoday.
這和如今地球上的任何大象都不一樣
This is one of its actualbones.
這些是真的骨頭
Now, it doesn't seem that strange until you realise that this is a leg bone.
看起來沒那么奇怪 但是如果意識到這是根腿骨就不一樣了
Now, compare this with the leg bone of a modern African elephant
現(xiàn)在將這根腿骨和現(xiàn)代的非洲大象比一下
and you'll see that something is absolutely clear.
你會發(fā)現(xiàn)的很明白
This Sicilian elephant must have been tiny.
這頭西西里大象肯定很小
Now, I know what you're thinking.
現(xiàn)在我知道你在想什么
You're thinking this must have been a baby, but it wasn't.
你在想這一定是小象的骨頭
Tests have proven that this is the leg bone
測試證明這是一個完成年的大象的腿骨
of a fully grown adult, this elephant was the size of a goat.
這頭大象像山羊那么大
The lack of space and food meant that over thousands of years
由于缺少空間和事物在幾千年的時間里
the elephants evolved into a much smaller animal.
大象進化成了那么小的動物
Salt mines, crystal caves and dwarf elephants
鹽礦,水晶洞還有矮大象
are just some of the extraordinary consequences
這都是大海在面臨滅絕的時候
of a sea that lives on the edge of extinction.
造成的出其不意的結(jié)果