影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 美少女的謊言 >  內(nèi)容

聽美劇學(xué)英語 - 美少女的謊言 第3季第19期:你是他的幫兇

所屬教程:美少女的謊言

瀏覽:

2016年08月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9848/319.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Everything okay?

一切還好嗎

No. Clearly it's not if my

不 顯然不好 因?yàn)槲?/p>

daughter's making secret trips to the county jail.

女兒瞞著我跑去監(jiān)獄

There's still a lot of things that I don't understand.

還有很多事我不明白

Yeah, me too, like why would you have anything to do with

我也是 比如我不明白你為什么要見

a man who's accused of murdering two teenage girls?

一個(gè)被控謀殺兩名少女的嫌疑犯

Mom, Emily is really hurting,

媽媽 艾米麗真的很傷心

and I just wanted some answers.

我只想找些答案

Did this happen to Maya because she knew too much?

瑪雅的被殺是否因?yàn)樗捞?/p>

Did the D.A.'s office send you there to ask that question?

難道是檢察官派你去問這問題的

I didn't think so.

應(yīng)該不是吧

I'm guessing it'll be answered at his trial.

我想他受審時(shí)會(huì)回答的

Why are you talking to me like

為什么你跟我說話的語氣

I'm a hostile witness?

好像我是個(gè)敵意證人

Maya was my friend, too.

瑪雅也是我的朋友

This is a dangerous man, Spencer.

斯賓塞 他太危險(xiǎn)了

He wouldn't be locked up if

如果不是證據(jù)確鑿

there weren't damaging evidence against him.

他也不會(huì)被關(guān)起來

Don't you ever go there again.

不準(zhǔn)你再去監(jiān)獄了

So is Rosewood safe now

那這個(gè)危險(xiǎn)分子被關(guān)起來了

that one dangerous man is locked up?

玫瑰鎮(zhèn)就安全了嗎

Because Garret was already in jail when Ali's grave was dug up.

艾莉的墳?zāi)贡煌跁r(shí) 加勒特已被關(guān)押了

If you're implying that he's got helpful friends on the outside,

如果你是在暗示他在外面還有幫兇

that's even more of a reason not to see him.

那你就更不應(yīng)該去見他

People might think that's you.

別人會(huì)以為你是他的幫兇

Don't you ever go there again.

你不準(zhǔn)再去了

Am I clear?

聽清楚了嗎


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市延中社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語的動(dòng)畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦