You know the truth. Why haven't you told him?
你明明知道真相 為什么不告訴他
That's not something you spring on someone.
不是隨隨便便就能告訴他的
What are you doing here?
你來干什么
I was curious. He's the father of my son.
我來看看他 他畢竟是我兒子的父親
Yeah, he deserves to know that.
對 他應該有知情權
Did you come here to tell him? Maybe.
你是過來說明真相的嗎 可能吧
I-- I'm not sure.
我也不知道
Look, I've been through a lot.
我經歷了很多事
I need some time to sort this all out.
還需要更多時間解決所有問題
I've earned it, okay? No.
這事交給我 好嗎 不好
No, it's not okay.
不行 這樣不好
If he figures out that I'm lying to him--
如果他發(fā)現我在騙他...
He won't figure it out. I promise. Please.
他不會發(fā)現的 我保證 求你了
There we go.
嘗嘗吧
Wait. So what you're asking me to do--
慢著 所以你要我做的是...
There's more to this story than you know.
還有很多事情是你不知道的
For Malcolm's sake,
為了馬爾科姆
I need to figure out what's best for him.
我要確定怎樣做才是對他最好的
I'm not the only one here with a secret...Amy.
又不是只有我一個人瞞著他 艾米