So this is the new world order?
又來一套新世界秩序了
We're gonna have to face off with Mona in school every day?
我們每天都得和夢娜打照面了
She told Hanna that she's better now. Better at what?
她跟漢娜說她已經(jīng)好多了 哪方面好多了
I'll tell you what. She sneaks in my house past midnight,
我跟你說 她要是半夜三更溜進(jìn)我家
I'm sleeping with a crowbar under my pillow.
我枕頭下的鐵撬就候著她
The only question is, do we ignore her?
問題是 我們要無視她嗎
Here's a hint. Yes.
給你個提示 是的
Mona had serious insight into what happened to Maya.
夢娜對瑪雅的事了解很透徹
What if she could tell us why Garrett was killed?
或許她能告訴我們加勒特的死因呢
So now you think Mona's the keeper of more secrets?
這么說你覺得夢娜還藏著更多秘密
She certainly knows all of ours.
顯然她對我們的秘密了如指掌
What if she has some kind of connection to the N.A.T. Club?
如果她和N.A.T.社團(tuán)有什么聯(lián)系呢
Spencer, that club ended while she was still Loser Mona.
斯賓塞 社團(tuán)解散時她還沒丑女大翻身呢
Pre-lasik and metal mouth.
四眼田雞還帶著牙套
If those pervs didn't even wanna peep in her window,
如果那些變態(tài)沒想過偷窺她
why would they wanna hang out with her?
他們怎么會和她一起玩呢
Maybe she was peeping at them.
也許是她偷窺他們
Look, two members of the N.A.T. Club are dead.
N.A.T.社團(tuán)的兩個成員已經(jīng)死了
Okay, maybe the person who killed Ali is still freaked out
或許殺害艾莉的兇手還在緊張
that there's a tape floating around somewhere out there.
流傳在外的那卷錄像帶
Did you...
你有沒有...
Did you ever ask your dad?
你有沒有問過你爸爸
Ask him what?
問他什么
About what Garrett said.
加勒特說的話
You know, about him meeting up with Ali that night.
他那晚和艾莉見面的事
My dad and I are finally getting along.
我和我爸好不容易才和好
I'm not gonna slap him with some whacked-out story
加勒特胡編亂造出故事只是想脫身
Garret made up so he could clear his own name.
我是不會因?yàn)檫@個和自己父親反目的
I hear you, but-- But what?
我知道 但是 但是什么
Spence, Garrett lied about a lot.
斯賓塞 加勒特這個人謊話連篇
Why are we suddenly gonna believe anything he ever said?
為什么要突然相信他說的話呢
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)御景臺英語學(xué)習(xí)交流群