How much do you think a spin-doctor like that cost? 你覺得一個公關專家收費多少
It's the Hastings, 是海斯汀家請的
so I'm guessing it costs than your car. 估計比你的車還貴
Guys, this isn't about money, okay? 姐妹們 這與錢無關
I mean, the last thing on my mind right now 我現(xiàn)在最不想做的事情
is trying to sell myself. 就是去推銷我自己
With everything that went down with Melissa, 經(jīng)歷了梅麗莎身上發(fā)生的一切
and Tippi being birdnapped. 還有蒂皮被綁架
Don't even bring up that singing canary. 更不用說那個唱歌的金絲雀
Parrot. Whatever. 是鸚鵡 隨便了
We don't have the bird or the beast. 反正鳥什么的我們都沒有
Now that Melissa's gone, we have very little to go on. 現(xiàn)在梅麗莎走了 線索太少了
Well, if Melissa was telling the truth about anything, 如果梅麗莎說的都是真的
then we should be following the Ali trail. 我們應該接著查艾利這條線索
And that trail ends with "Board shorts." 這條線索在"短褲哥"那里就斷了
And our only way of finding him 唯一能找到他的方法
was through Tippi's phone number. 就是通過蒂皮的手機號碼
I've already spent days 我查那個該死的號碼
researching that stupid number. 查了好幾天了
I can't find a single thread that links Wilden, Ian, 還是沒發(fā)現(xiàn)什么能把威爾登 伊恩
or Garrett to York County. 或者加勒特與約克縣聯(lián)系在一起
Hold up. 等一下
Wait, there's a college there, I just saw it. 那里有所大學 我剛才還看到了
Cicero. Cicero College. 西塞羅 西塞羅學院
Is there a contact number? 有聯(lián)系電話嗎
Yeah. 有
That's interesting. 真有意思
Yeah.What? 是啊 怎么了
Yeah, look. 你們看
The area code and the prefix are the same. 區(qū)號和這個的區(qū)號是一樣的
Looks like we just got a little closer. 看來我們離真相又近了一步