影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 美劇推薦 > 美少女的謊言 >  內(nèi)容

聽(tīng)美劇學(xué)英語(yǔ) - 美少女的謊言 第4季第8集 第23期:做人要向前看

所屬教程:美少女的謊言

瀏覽:

2016年11月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9848/40823.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Wilden was at Radley the night that Toby's mom died, 托比媽媽去世當(dāng)晚  威爾登在拉德利

And what he wrote in his notes doesn't match the official report. 他在筆記上寫的和官方報(bào)告不符

Somebody paid him off to lie about the facts. 有人付錢讓他編造了事實(shí)

It's not relevant.  Not relevant? 跟這無(wú)關(guān)  無(wú)關(guān)

Wilden was crooked. He was always crooked. 威爾登在撒謊  他一直在撒謊

Spencer, you're done with Radley. 斯賓塞  別想拉德利的事了

Be grateful for that. 要心懷感激

Mom, Toby thinks his mother killed herself. 媽媽  托比覺(jué)得他母親是自殺的

Maybe she didn't. 也許她并沒(méi)有

And this links what happened out there with Wilden. 這與威爾登發(fā)生的事有關(guān)聯(lián)

Honey, nothing we do or say is gonna bring back Toby's mother. 寶貝  我們無(wú)法讓托比的母親起死回生

If you want to help toby, help him move on. 如果你想幫托比  就讓他朝前看

Yes? 喂

No, I haven't. 不  我沒(méi)有

What do you mean? 你什么意思

When did this happen? 這是什么時(shí)候的事

All right, I'll come right down there. 好吧  我這就過(guò)去

Mona Vanderwaal is at the police station. 夢(mèng)娜·范德瓦爾去了警局

She just walked in and confessed to killing Wilden. 她直接走進(jìn)去  承認(rèn)殺了威爾登


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市鴻圖金霞銀座英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語(yǔ)的動(dòng)畫學(xué)英語(yǔ)的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦