Nobody confesses to a murder they didn't commit. 誰會(huì)承認(rèn)自己沒有犯下的謀殺罪
I think Mona was just trying to help. 夢(mèng)娜只是想幫忙
You send care packages 想幫忙的話
with fresh soap and new underwear if you want to help; 就送些裝有新肥皂和新內(nèi)衣的洗護(hù)包來
You don't volunteer to spend your life in prison. 但不會(huì)自愿在監(jiān)獄里待下半輩子
Whatever Mona was trying to do, 夢(mèng)娜自首的事
she certainly got Judge Reilly's attention. 已經(jīng)引起了萊麗法官的注意
What do you mean? I just received an email. 什么意思 我剛收到一封電郵
Not only are you not being transferred, 你不但不用轉(zhuǎn)監(jiān)獄
but Mona's confession created enough doubt 夢(mèng)娜的供述還讓此案疑疑點(diǎn)重重
that she's finally agreed to set bail for you. 她終于同意讓你保釋了
They--they dropped the charges? 他們撤銷指控了嗎
No, not unless they find something 沒有 得等他們找到證據(jù)
to corroborate her confession. 證實(shí)她的供述
So the trial is still moving forward. 所以還是得審訊
As of now, yes. But at least you can wait for it 暫時(shí)是的 但至少你能在家里
from your own home. 等待審訊了
There is one more thing. 還有一件事
Since Wilden was a police officer, 由于威爾登是名警官
the bail is set higher than usual. 保釋金要比一般的案子高
How high? 多高
A million dollars. 一百萬美元
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思新鄉(xiāng)市解放路北頭760廠中區(qū)家屬院英語學(xué)習(xí)交流群