你們當(dāng)中可能有人互相認識
some of you may not.
也有可能不認識
But I picked you
我之所以選擇你們
because we all have one thing
是因為我們都有一個
in common,
共通點
and that's Alison DiLaurentis.
就是艾莉森·迪勞倫提斯
When Alison was here, I wasn't Mona.
艾莉森在的時候 我不叫夢娜
I was Loser Mona.
我叫笨蛋夢娜
Who were you, Lucas?
她是怎么叫你的 盧卡斯
Hermie.
娘娘腔
How about you, Paige?
那你呢 佩奇
I can say it if you don't want to.
如果你不想說 我可以幫你說
She called you Pigskin.
她叫你豬皮女
I was Pus Face.
她叫我膿包
I was Newt.
她叫我水蜥
Lez.
叫我女基
Whore.
叫我婊子
But you weren't those people.
但你們不是這樣的
That's just what she called you.
只是她這么亂叫而已
Not who you are.
你們并不是這樣的人
Sticks and stones, Mona.
這只是閑言碎語 夢娜
I'm not afraid of her anymore.
我再也不怕她了
Well, maybe you should be.
也許你還是該怕她
She's not even back yet, and she found a way
她都還沒回來 就已經(jīng)破壞了
to break up you and Emily.
你和艾米麗之間的感情
There's no way
艾莉是不可能
Ali's gonna let you guys be a couple.
讓你倆成為一對的