梅麗莎跟我們一起走嗎
You need a jacket.
你需要拿件外套
And that gray sweater that you love,
還有你很喜歡的那件灰色毛衣
let's bring that.
也要帶上
Mom!
媽媽
Look, I will answer all of your questions
等我們到了旅館
when we get to the hotel.
我再好好跟你解釋
But right now I need you to stay focused on
現(xiàn)在你就專(zhuān)心收拾東西
helping me get us out of here.
讓我們快點(diǎn)離開(kāi)這里
Mom, I need you to be honest with me.
媽媽 你跟我說(shuō)實(shí)話(huà)
I will help you but I need to understand
我愿意離開(kāi) 但是我想知道
what we're running from.
我們?cè)谔颖苁裁?/p>
We're not running.
這不是逃避
You pulled me out of school
你把我從學(xué)校叫回來(lái)
so that we could be gone before Dad gets home.
就是為了趕在爸爸回家之前離開(kāi)
Does he even know that we're leaving?
他知道我們要走嗎
Damn it, Spencer. When you latch onto things...
該死 斯賓塞 你總是這樣執(zhí)著
I just want to know the truth!
我只是想知道真相
Your father did take me to a spa.
你爸爸是帶我去了溫泉
But I never checked in.
但我沒(méi)有進(jìn)去
I was working with a private investigator.
我當(dāng)時(shí)在跟一個(gè)私人偵探協(xié)商
Then the night that Jessica was killed,
杰西卡被殺的那天晚上
your dad and Melissa told me that they went to a diner in Ridgeville.
你爸和梅麗莎說(shuō)他們?nèi)チ死锲婢S爾一家餐廳
That was a lie.
他們?nèi)隽酥e
You think that both of them...
你覺(jué)得他們兩個(gè)...
I thought your father and I had an understanding.
我還以為我跟你爸達(dá)成了共識(shí)
We always agreed that, no matter what,
我們?cè)缇驼f(shuō)好 不管怎樣
we would never involve you and Melissa in all of the...
不能讓你和梅麗莎卷入這一切...
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思深圳市靖軒豪苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群