你得跟我走
We gotta go.
我們得走了
Caleb, come on.
凱勒 快走
...the Rosewood police chief
玫瑰鎮(zhèn)警察局局長
- will be making a statement any moment now, - Guys, it's starting.
-馬上會(huì)發(fā)表聲明 -各位 開始了
announcing the identity of the body
確認(rèn)兩年前在迪勞倫提斯家后院
found in the Delaurentis backyard 2 years ago.
發(fā)現(xiàn)的尸體的身份
This mystery has continued to haunt Rosewood
因?yàn)橹\殺案一直懸而未破
as the murder has never been solved.
這個(gè)謎團(tuán)也一直困擾著玫瑰鎮(zhèn)的人
And this announcement is
這次聲明
right on the heels of the more recent murder
緊隨艾莉森的母親杰西卡·迪勞倫提斯
of Alison's mother Jessica DeLaurentis.
被謀殺之后發(fā)表
And not only that, the police department
不僅如此 警方
is under a lot of pressure right now
現(xiàn)在壓力很大
as these are not the only murders...
因?yàn)橹\殺案不止這兩起...
Are they together now?
她們在一起了嗎
Have you been drinking again?
你又開始喝酒了嗎
I had one sip of beer.
就喝了一點(diǎn)啤酒
Oh, here he comes, we're going live.
局長來了 我們繼續(xù)直播
We take you now to the Rosewood police chief.
現(xiàn)在大家看到的是玫瑰鎮(zhèn)警察局局長
Good evening, ladies and gentlemen.
晚上好 女士們先生們
I've called this press conference
我召集這次新聞發(fā)布會(huì)
because we received confirmation tonight
是因?yàn)榻裢砭绞盏酱_切消息
that the name of the victim that was buried alive
表明在迪勞倫提斯家后院
on the Dilaurentis property
被活埋的受害者
was Bethany Young.
叫寶芬妮·楊
She was a 17-year-old patient at the Radley Institution
她是拉德里精神病院的一名17歲病人
and was believed
有消息證實(shí)
to have run away from the hospital on the night
她在艾莉森·迪勞倫提斯據(jù)稱
that Alison Dilaurentis was allegedly kidnapped.
被綁架的那晚 從醫(yī)院逃走
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市麗晴軒英語學(xué)習(xí)交流群