It sucks to kill someone.
殺人的感覺(jué)很不爽
Even when they deserve it.
就算她們是罪有應(yīng)得
Are you talking about Wilden?
你是在說(shuō)威爾登嗎
He found out you were alive.
他發(fā)現(xiàn)你還活著
Wilden was never gonna let you come back and tell your story.
威爾登絕不會(huì)讓你回來(lái)說(shuō)清實(shí)情的
Who is that?
那是誰(shuí)
You saw the body, right?
你看到尸體了吧
Tell me he can never hurt my sister again.
告訴我他不會(huì)再傷害我妹妹了
Wilden's dead.
威爾登已經(jīng)死了
Sorry, Emily... but not really.
抱歉 艾米麗 但我也不是很抱歉
Oh, my God!
天吶
Shut it off!
快關(guān)掉
We all saw Sara when they brought her out of the Dollhouse.
我們都看到警察救莎拉出玩偶之家了
Are we supposed to think that that was an act?
她當(dāng)時(shí)難道只是在做戲嗎
Em, CeCe's messing with you.
艾米 茜茜在擾亂你的思路
She knows we're watching. She's still playing us.
她知道我們?cè)诳粗?她還在玩我們
That's why Tanner is not here.
所以坦納才沒(méi)來(lái)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市仙城小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群