i just got home from a lovely evening with my mom. i brought her flowers and she loved them. she gave me a big hug and even had some tears in her eyes. i think she has been quite lonely since she and my dad got divorced.
和媽媽共度了個美好的夜晚到家。我買了花給她,她很喜歡,現(xiàn)在剛回給了我一個大大的擁抱,眼角還喻著淚水。自從媽媽和爸爸離婚后,我覺得她一直很孤單。
she puts up a good front, but there aretimes when i see how vulnerable she really is. i think sometimes she misses being married. i took my mom out for sushi and then we went to the neighborhood pub for a drink.
雖然外表掩飾得很好,但有時我發(fā)現(xiàn)她真的好脆弱。我想她偶爾會懷念以前的婚姻生活吧。我?guī)寢尦鋈コ粤藟鬯?,然后去附近酒吧喝了一杯?br /> we watched a great two-piece band and they were very good, so we stayed much later than we had planned. an older gentleman bought us martinis and we invited him to sit down with us.
那里有個很棒的兩人樂隊,表演得真是精彩,我們一時興致所至又多待了很久。有個中年紳士請我們喝馬丁尼,我們便邀請他過來和我們一起坐。
he flirted a bit with my mom and she even flirted back. it was really unnerving to watch. sometimes i forget that my mom is a beautiful, vibrant and sexy woman. maybe it's time she got back into the dating scene. i just hope she doesn't want to start coming to nightclubs with my friend and me!
他似乎有點在挑逗我媽,我媽居然也跟著賣俏。看得我緊張得要命。有時我會忘了我媽還是個美麗且活力十足的性感女人,或許她也該重新回到過去那種約會的日子了。我只希望她不會想開始找我朋友和我一起上夜總會就好!
博客英語評論:
英語評論1:
it's hard for me to imagine being in that situation. you go into a marriage expecting to spend your whole life with someone and to be separated after that must be difficult.
我很難想像那是一種什么樣的情況。你走進婚姻,期待和某人共度一生,結(jié)果又分開了,這種事一定很難熬。
英語評論2:
isn't it interesting when you groow up enough to see your mm as a person witnh her own life and story apart just being your mom?
長大后才發(fā)現(xiàn)媽媽除了是媽媽以外,還是一個和你一樣有自己人生和故事的人,不是很有意思嗎?
英語評論3:
i don't have such a close relationship with my mom. i'm envious that you can hang out with her as friends.
我和我媽感情沒那么好,真羨慕你有個可以像朋友一樣一起玩樂的媽媽。