為了增加國(guó)會(huì)的透明和廉潔度,美國(guó)國(guó)會(huì)眾議院星期二通過(guò)了一項(xiàng)綜合性道德和游說(shuō)改革法案,眾議院議長(zhǎng)佩洛西表示,"with passage of the lobby reform, we draw back the curtains, throw up the windows, and let the sunshine in." 意思是游說(shuō)改革法案的通過(guò),讓我們拉開窗簾、打開窗戶,讓陽(yáng)光照進(jìn)來(lái)。好的,今天我們學(xué)習(xí)的詞是lobby...