英語筆譯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > CATTI > 一級 >  內(nèi)容

英譯漢模擬(一)

所屬教程:一級

瀏覽:

2016年08月22日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

In some cultures friendship means a strong life-long bond between two people. In these cultures friendships develop slowly, since they are built to last. American society is one of rapid change. Studies show that one out of five American families moves every year. American friendships develop quickly, and they may change just as quickly.

People from the United States may at first seem friendly. Americans often chat easily with strangers. They exchange information about their families, hobbies and work. They may smile warmly and say Have a nice day or See you later. Schoolmates may say, Let's get together sometime. But American friendliness is not always an offer of true friendship. Americans use the word friend in a very general way. They may call both casual acquaintances and close companies friends. Americans have school friends, work friends, sports friends and neighborhood friends. These friendships are based on common interest. When the shared activity ends, the friendship may fade.

參考譯文

在有些文化中,友誼意味著兩個人之間的一種牢固的終身關(guān)系。在這些文化中,友誼發(fā)展很慢,因為他們的友誼是為了持久而培養(yǎng)起來的。美國社會是一個急速變化的社會。有研究表明,美國家庭中,每年有五分之一的家庭要搬家。美國人的友誼來得快,可能去得也快。

美國人可能乍一看顯得很友好,他們往往能輕易地與陌生人聊天,談家庭、興趣愛好和工作情況。他們可能熱情地微笑說祝你過得愉快或是一會兒見。同學也許會說我們什么時候再聚一聚吧。但是美國人的友好并不一定是想和你建立真正的友誼。美國人的朋友一詞用得非常廣泛,不論是點頭之交還是親密無間都叫朋友。美國人的朋友包括同學、同事、運動場上的朋友和街坊鄰居。所有這些友誼都是以共同興趣為基礎(chǔ),一旦共同從事的活動結(jié)束,友誼也就可能隨之消失。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思漳州市明發(fā)佳園(云旭路79號)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦