英語筆譯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗 >  內(nèi)容

英語史上有最多歧義的句子

所屬教程:筆譯技巧與經(jīng)驗

瀏覽:

2018年05月12日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  英語雖是當(dāng)今的世界語,但依然充斥著歧義句,含糊不清,往往一句兩解,不太明確。

  英國近代兩位文法大師Jocobs與Rosendbaum合著的English Transformational Grammar為我們提供了“一句六解”的例句,可說是當(dāng)代歧義句子之中的最高紀(jì)錄。

  請大家細(xì)讀這句有史以來最多解法的話:

  The Seniors were told to stop demonstrating on campus.

  暫時不要往下看,動一動腦筋,看看能列出多少個解法。

  自我挑戰(zhàn),學(xué)思并重,也是提高中英語文水平的訣竅!

  語文巨擘Jocobs與Rosenbaum說:非英語國家的學(xué)生能揣摩出三解就已很棒了!你試一試,可能也會覺得趣味盎然。

  這個句子的第1解:

  (1)The seniors were demonstrating and were asked, on campus, to desist.

  (高年級的學(xué)生在示威,校方在校園要求他們停止示威。)

  第2個解法:

  (2)The seniors were demonstrating and were asked to desist on campus (although they could demonstrate elsewhere).

  (高年級學(xué)生在示威,校方要求他們停止在校園中示威但可在其他地方示威)。

  第3個解法是:

  The seniors were demonstrating on campus and were asked to desist.

  (高年級的學(xué)生在校園示威,校方叫他們停止示威。)

  第4個解法是:

  People were demonstrating on campus, and seniors were asked to stop them.

  (有人在校園中示威,高年級生被要求去制止他們。)

  第5個解法:

  People were demonstrating and seniors were asked, on campus, to stop them .

  (有人在示威,高年級生在校園中被要求去制止他們。)

  第6個解法:

  People were demonstrating and seniors were asked, to stop them from doing so on campus (although they could do it elsewhere)

  (有人在示威,高年級生被要求去制止他們在校園中示威(但他們可在別處示威。)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思丹東市建安胡同英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦