Actor Harrison Ford's Plane Just Misses Hitting Passenger Airplane
演員哈里森·福特駕駛的小飛機(jī)差點(diǎn)撞上大型客機(jī)
This is What’s Trending Today...
歡迎收聽今日熱點(diǎn)節(jié)目...
Actor Harrison Ford became famous in the 1970s when he starred as Han Solo, the pilot of the Millennium Falcon spaceship in “Star Wars.”
演員哈里森.福特在20世紀(jì)70年代因出演韓.索羅成名-星球大戰(zhàn)中千禧年號(hào)獵鷹飛船飛行員。
It turns out that he is also an airplane pilot in real life.
在現(xiàn)實(shí)生活中,原來他也是飛行員。
But over the years, his hobby has resulted in a series of accidents and near-accidents.
但是多年來,他的愛好導(dǎo)致了一系列的事故和意外。
The latest came earlier this week. Ford was trying to land his small airplane at an airport in southern California. Authorities at the airport said Ford received instructions from air traffic control. Ford then tried to land his plane.
最近的事故發(fā)生在本周。福特試著在南加州降落他的小飛機(jī)。機(jī)場(chǎng)當(dāng)局表示福特收到了空中交通管制指令。隨后,福特準(zhǔn)備降落。
But he did not go to the correct part of the airport.
但是他沒有向正確的機(jī)場(chǎng)方向飛去。
He went to an area of the airport where large passenger airplanes wait to take off. And as he was landing, he almost ran into an American Airlines plane, with 116 people on board.
他飛向了大型客機(jī)等待起飛的區(qū)域。并且,當(dāng)他降落的時(shí)候,他幾乎奔向了美國(guó)航空公司的飛機(jī),該飛機(jī)正載客116人。
News services reported that Ford asked air traffic control: “Was that airliner meant to be underneath me?”
通訊社報(bào)道:福特詢問了空中交通管制:“下面的飛機(jī)在我下方嗎?”
The Federal Aviation Administration is investigating the incident.
美國(guó)聯(lián)邦航空管理局正在調(diào)查這一事件。
Many people on social media are also wondering what happened. The incident made Ford a trending topic.
社交媒體上的人們也很好奇發(fā)生了什么事情。該事件使福特成為熱點(diǎn)。
Harrison Ford is 74 years old. He is an accomplished pilot. He has more than 5,000 hours flying planes. He owns several kinds of aircraft.
哈里森.福特74歲。他是一名卓越的飛行員。他飛行了5000多小時(shí)里程。他擁有許多不同類型的飛機(jī)。
He has had some mishaps. NBC News created a list of Ford’s aircraft accidents.
他也有過一些災(zāi)禍。 美國(guó)全國(guó)廣播公司
In 2015 he was injured when he crashed a small airplane on a golf course in California. The plane’s engine reportedly failed. People in the area said Ford made a good choice to land his plane there instead of causing danger to people in nearby homes.
2015年,他受傷了,當(dāng)時(shí)他的飛機(jī)墜毀在加利福尼亞的一個(gè)高爾夫球場(chǎng)。據(jù)說是因?yàn)轱w機(jī)的引擎失敗。該區(qū)域的人們說:福特建立了一個(gè)很不錯(cuò)的地方降落飛機(jī),該地遠(yuǎn)離附近的居民區(qū)。
Back in 2000, Ford had an emergency landing at an airport in Nebraska. A strong wind blew his small airplane off the runway.
追溯到2000年,福特緊急迫降在內(nèi)布拉斯加州。一股強(qiáng)有力的大風(fēng)將他的飛機(jī)從跑道上吹走。
One year earlier, he crashed a helicopter during a lesson.
更早一些時(shí)間,他在一堂課上,飛機(jī)墜毀了。
Some Twitter users are making jokes about his movie aircraft, the Millennium Falcon, and his real-life piloting skills.
一些推特的使用者對(duì)于他的電影中的千禧年號(hào)獵鷹飛船開始開玩笑,并且嘲笑他真實(shí)生活中的駕駛技巧。
In one Star Wars scene, Han Solo brags that the Millennium Falcon made the “Kessel run” in “less than 12 parsecs,” which broke a record.
星球大戰(zhàn)中的一個(gè)場(chǎng)景是,韓.索羅夸下海口,千禧號(hào)獵鷹以少于12秒差距的速度跑完了“Kessel run” ,打破了記錄。
One Twitter user tweeted that “Han Solo may have made the Kessel Run in less than 12 parsecs, but Harrison Ford is about to lose his pilot’s license.”
一位推特用戶寫道:韓.索羅或許以12秒差距的速度跑完了 Kessel Run ,但是哈里森丟了駕駛員執(zhí)照。
And that’s What’s Trending Today.
這就是今天的今日熱點(diǎn)節(jié)目。
I’m Dan Friedell.
丹.弗雷德報(bào)道。
This is What’s Trending Today...
Actor Harrison Ford became famous in the 1970s when he starred as Han Solo, the pilot of the Millennium Falcon spaceship in “Star Wars.”
It turns out that he is also an airplane pilot in real life.
But over the years, his hobby has resulted in a series of accidents and near-accidents.
The latest came earlier this week. Ford was trying to land his small airplane at an airport in southern California. Authorities at the airport said Ford received instructions from air traffic control. Ford then tried to land his plane.
But he did not go to the correct part of the airport.
He went to an area of the airport where large passenger airplanes wait to take off. And as he was landing, he almost ran into an American Airlines plane, with 116 people on board.
News services reported that Ford asked air traffic control: “Was that airliner meant to be underneath me?”
The Federal Aviation Administration is investigating the incident.
Many people on social media are also wondering what happened. The incident made Ford a trending topic.
Harrison Ford is 74 years old. He is an accomplished pilot. He has more than 5,000 hours flying planes. He owns several kinds of aircraft.
He has had some mishaps. NBC News created a list of Ford’s aircraft accidents.
In 2015 he was injured when he crashed a small airplane on a golf course in California. The plane’s engine reportedly failed. People in the area said Ford made a good choice to land his plane there instead of causing danger to people in nearby homes.
Back in 2000, Ford had an emergency landing at an airport in Nebraska. A strong wind blew his small airplane off the runway.
One year earlier, he crashed a helicopter during a lesson.
Some Twitter users are making jokes about his movie aircraft, the Millennium Falcon, and his real-life piloting skills.
In one Star Wars scene, Han Solo brags that the Millennium Falcon made the “Kessel run” in “less than 12 parsecs,” which broke a record.
One Twitter user tweeted that “Han Solo may have made the Kessel Run in less than 12 parsecs, but Harrison Ford is about to lose his pilot’s license.”
And that’s What’s Trending Today.
I’m Dan Friedell.
_____________________________________________________________
Words in This Story
hobby – n. an activity that a person does for pleasure when not working
airliner – n. a large airplane used for carrying passengers
accomplished – adj. very skillful : having or showing the skill of an expert
mishap – n. an unlucky accident or mistake
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市陽(yáng)光新都23樓英語學(xué)習(xí)交流群