國(guó)慶節(jié),升國(guó)旗,奏國(guó)歌,舉國(guó)歡慶,大家開心的迎來(lái)十一黃金周,朋友圈除了滿屏的吃喝玩樂(lè),還有人山人海和大堵車。以上畫面,不僅可以回味,關(guān)鍵是能交作業(yè)。你的國(guó)慶節(jié)英語(yǔ)作業(yè)寫了嗎?還不知道國(guó)慶節(jié)相關(guān)英語(yǔ)怎么說(shuō)?下面來(lái)看小編整理的有關(guān)國(guó)慶節(jié)英語(yǔ)相關(guān)詞匯的資料,希望對(duì)你有所幫助。
國(guó)慶節(jié)的由來(lái)
1949年10月1日(October 1 is China’s National Day),在首都北京天安門廣場(chǎng)舉行了開國(guó)大典,在隆隆的禮炮聲中,中央人民政府主席莊嚴(yán)宣告(announce)中華人民共和國(guó)成立,并親手升起了第一面五星紅旗(Five Starred Red Flag)。
聚集天安門廣場(chǎng)的三十萬(wàn)軍民進(jìn)行了盛大的閱兵和慶祝游行(Parade),中國(guó)人民經(jīng)過(guò)一百多年的英勇奮戰(zhàn),在中國(guó)共產(chǎn)黨(the Communist Party of China)的領(lǐng)導(dǎo)下,取得了人民革命的偉大勝利。在1949年10月1日宣告中華人民共和國(guó)(the People’s Republic of China)成立,這是中國(guó)歷史(History)上一個(gè)最偉大的轉(zhuǎn)變。
1949年9月的政協(xié)(the Chinese People’s Political Consultative Conference (C.P.P.C.C.))一屆一次會(huì)議上決定把10月1日定為國(guó)慶節(jié)。
“國(guó)慶節(jié)”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)是:National Day,也可以說(shuō):National Day Holiday!
Happy National Day!
國(guó)慶節(jié)快樂(lè)!
“國(guó)歌”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
每個(gè)人都會(huì)唱國(guó)歌,但不是每個(gè)人都能說(shuō)出國(guó)歌的英文。記?。簢?guó)歌的英文可不是 National song,國(guó)歌的正確翻譯是:National anthem。我們的國(guó)歌《義勇軍進(jìn)行曲》 的英文是:March of the Volunteers。
When the national anthem sounds, everyone should stand up.
當(dāng)國(guó)歌響起,每個(gè)人都應(yīng)該起立。
“國(guó)旗”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
國(guó)旗的英文很簡(jiǎn)單,就是 : The national flag,但五星紅旗的英文很容易錯(cuò),可不是:Five-star red flag,五星紅旗 的正確翻譯是:The Five-starred Red Flag。
The national flag of PRC is the Five-starred Red Flag.
中國(guó)的國(guó)旗是五星紅旗。
“黃金周”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
可能有些同學(xué)會(huì)脫口而出,黃金周的英文不就是“Gold week”嘛,這個(gè)詞的意思的確是“黃金周”,但卻是“金子做的一周”。黃金周 的正確翻譯是:Golden week。
Do you have any plans for golden week?
你黃金周有什么計(jì)劃?
“堵車”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
每逢佳節(jié)堵三天,這話可不是白說(shuō)的??吹竭@篇文章的你,是在堵的路上,還是在路上堵著?堵車最簡(jiǎn)單的說(shuō)法是:The traffic is heavy,也可以說(shuō):Traffic jam。
The traffic is pretty heavy during the National Day holiday.
國(guó)慶放假期間,堵車很嚴(yán)重。
We were stuck in a traffic jam for two hours.
我們堵車堵了兩個(gè)小時(shí)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市搪瓷廠家屬院北院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群