Cute, but I'm not interested.
人還行,但是我沒興趣
Besides, he's not my type.
再說了,他不是我的菜
Just say it.
你就直說吧
You're not interested in him because he's PuertoRican.
你對(duì)他不感興趣是因?yàn)樗遣ǘ嗬韪魅?/p>
Where did you get this idea that I would only datewhite guys?
你怎么會(huì)覺得我只跟白人約會(huì)呢
For your information, I've dated all kinds of men.
告訴你,我可是各種男人都嘗過喲
I once had a Spaniard in Monte Carlo.
我曾經(jīng)在蒙特卡洛還有個(gè)西班牙人男友呢
Isn't the title of an Abba song?
怎么聽起來(lái)像阿巴樂隊(duì)的歌名啊
Are you sure about this? He's cute.
你確定嗎,他挺可愛的
And trust me, you could use a little salsa on your white rice.
相信我,你這碗白女飯可以"上"點(diǎn)莎莎男醬
Max, I just lost every dollar I had.
麥克斯,我才破產(chǎn)不久
The last thing on my mind right now is guys--
我現(xiàn)在腦子里最沒空想的就是男人
any type of guy.
什么男人都不想
Except this guy.
除了他
Hi, Chestnut.
你好,栗寶
I'm much more concerned with our business
我更關(guān)心我們的生意
and getting my head back above water.
想著怎么盡快脫離苦海
Men will come sooner or later.
男人遲早會(huì)來(lái)的
Well, according to my research most men come sooner.
根據(jù)我的"調(diào)查" 男人只會(huì)早"來(lái)" 不會(huì)晚泄
Oh, I thought we should stop by that new coffee place tomorrow
我覺得明天應(yīng)該去那家新開的咖啡店
and introduce ourselves and your cupcakes.
推銷你的小蛋糕,做下自我介紹
I'm not gonna walk in there. I feel like I'm selling out.
我才不去呢,感覺像是出賣自己
Okay, let's reframe the phrase selling out
讓我們把"出賣"這個(gè)詞
and make it sold out, as in
改為"賣光" 比如說
"Max, we sold out of the cupcakes"
"麥克斯,我們的小蛋糕都賣光啦"
and are now successful."
"我們功成名就了"
What's that you say?
你剛說什么
I can now afford to buy the wax dental floss again?
是說"我又買得起高檔含蠟牙線"了嗎
Fine.
好吧
But I'm only doing it so you'll eventually
我會(huì)同意只是為了讓你
get your mind off the business and get laid.
別老惦記著生意,有空去"滋潤(rùn)"自己
Why do you think I need to get laid so badly?
你為啥認(rèn)為我迫切需要被滋潤(rùn)
If I'd just gone through all the tension and trauma that just happened to you,
如果你承受的壓力和創(chuàng)傷發(fā)生在我身上
I'd be climbing telephone poles to take the edge off.
為了尋求安慰,電線桿都會(huì)被我磨成針
Trust me, sex is the last thing on my mind right now.
滾床單這檔事,我現(xiàn)在壓根就不會(huì)想
Oh, and speaking of reframing things,
說到這方面
I have a surprise.
我有個(gè)驚喜要宣布
I redecorated my room.
我重新裝飾了我的房間
I scoped out some cheap fabric in bedding places
我在休斯頓街的床品店
down on Houston Street.
買了點(diǎn)物美價(jià)廉的布料
What do you think?
你覺得如何呀
I think you've made a vagina.
我覺得你把床布置成了陰道
What?
什么
Sister, you may think that sex is the last thing on your mind,
姐妹,你雖然嘴上說著不想滾床單
but you turned your bed into a vagina.
但你老實(shí)的身子把床布置成了陰道
Do you think my vagina has curtains?
我陰道哪來(lái)的簾子啊
I don't know how long it's been.
太久沒人掀,誰(shuí)都說不準(zhǔn)
I'm tired. I'm going to bed.
我累了,我要睡覺了
Okay, but I still have to make the cupcakes
好吧,但是我得做明天
to bring by that place tomorrow.
帶去那里的蛋糕
I don't wanna keep you awake
我不想吵醒你
so why don't you sleep in my bed tonight
所以今晚你不如去睡我的床
and I'll pass out on your vagina?
我就在你陰道上昏睡一晚算了
Okay, but you better buy me breakfast in the morning.
好吧 "睡"完明早可要請(qǐng)我吃早餐哦