Sleeping in that hospital chair all night wasn't that uncomfortable. 在醫(yī)院的椅子上睡一整夜也沒(méi)那么難受嘛
No, the chairs weren't. Your sad Valentine whimpering was. 對(duì),椅子還好。讓人難受的是,你的情人節(jié)啜泣
So how you feeling this morning? 你今天早上感覺(jué)好點(diǎn)了嗎?
Pretty good, considering I survived the very first Valentine's Day I didn't get flowers from my father. 好多了。鑒于我撐過(guò)了沒(méi)有父親送花的第一個(gè)情人節(jié)
So you got one year under your belt. Don't get so cocky. 所以你度過(guò)了首個(gè)無(wú)愛(ài)的一年嘛。別太驕傲
You still have to make 23 more to tie me. 你還有二十三年才能追平我呢
You know, all this time, I've been feeling sorry for you 一直以來(lái),我都為你覺(jué)得惋惜
'cause you didn't know your father, but after seeing how you took care of Earl... 因?yàn)槟悴徽J(rèn)識(shí)自己的父親,但看見(jiàn)你對(duì)厄爾悉心照料后
I feel sorry for your father that he didn't know you. 我為你父親不認(rèn)識(shí)自己的女兒而惋惜
You would have been a wonderful daughter. 你會(huì)是一個(gè)好女兒
Don't hold that thought. I don't want to cry till after we break open the tapioca. 千萬(wàn)別這么想。沒(méi)坐到木薯粉前,我可不哭
No, I didn't just win a beauty contest. 不是的,我沒(méi)獲得選美比賽冠軍
No, these were left on the front doorstep. 這些是我在前門(mén)樓梯上發(fā)現(xiàn)的
They're both addressed to Caroline. Sorry, Max. 都是送給卡洛琳的。抱歉,麥克斯
Oh, no, that's cool. Wouldn't want to break my winning streak. 沒(méi)關(guān)系。這樣我才能保持"連續(xù)無(wú)花記錄"
Oh, well, just look at it this way. 你可以這么想嘛
She got the flowers. You got the knockers. 花是她的,我是你的
All right, girls, well, I'm off to buy scratchers before all the Puerto Ricans get them. 好啦,姑娘們,我得去買癢癢撓了,不然都被波多黎各人買走了
"You'll always be my Valentine. Love, Daddy." "你永遠(yuǎn)都是我的情人。愛(ài)你的爸爸"
The other one from Dr. Dave? Change his mind after I tore him a new one? 另一束是大衛(wèi)醫(yī)生送的嗎?在我撕碎他的心后,改變心意了嗎
It's from my father as well, but it's written to you. 也是我父親送的,不過(guò)是給你的
"Thank you for taking such good care of my sweetheart. M. Channing." "謝謝你對(duì)我的寶貝照顧有加。馬丁·錢寧"
That is so sweet. 真貼心
Roses from a man. Now I'm starting to get it. 男人送的玫瑰花?,F(xiàn)在我算懂了
Is it weird that I kind of want to have sex with your dad? Plink! 如果我說(shuō)我想跟你老爸上床,會(huì)很怪嗎?咻