nerve-wracking
緊張的
The interview was an nerve-wracking experience.
面試是令人緊張的經(jīng)歷。
pound
撲通跳動(dòng);連續(xù)重?fù)?/p>
My heart is pounding.
我的心很緊張。
His heart was pounding with excitement.
他的心緊張的撲通撲通跳。
shake in one's boots
某人嚇得發(fā)抖
I'm shaking in my boots.
我嚇得發(fā)抖。
Here we go.
開始行動(dòng);現(xiàn)在試試
I'm not quite good at singing and dancing, but anyway, here we go.
我不是很擅長(zhǎng)唱歌和跳舞,不管怎樣,試試吧。
freak out
嚇壞
I'm totally freaking out.
我完全被嚇壞了。
A: This is nerve-wracking.
這讓我好緊張。
B: Relax. There's nothing to worry about. Thousands of airplanes fly millions of flights every year.
放心松,沒有什么好擔(dān)心的。每年有數(shù)千架飛機(jī)在上百萬(wàn)條航線航行。
A: I've never flown before and my heart is pounding.
但我從來(lái)沒有坐過(guò)飛機(jī),我的心一直怦怦跳。
B: Everything will be fine. If you want to, you can hold my hand while we take off.
不會(huì)有事的。如果你想要的話,飛機(jī)起飛時(shí)你可以抓住我的手。
A: Thanks. How many flights have you been on?
謝謝你,你坐過(guò)幾次飛機(jī)了?
B: None. This is my first.
沒做過(guò),這是我第一次做。
A: You're so brave and I am shaking in my boots.
你好勇敢,而我嚇得直發(fā)抖。
B: Not me. I think it's exciting. I can't wait until we're flying like a bird, high in the sky. Here we go, we're finally taking off.
我才不會(huì),我覺得這很刺激,我等不及可以像鳥一樣在高空翱翔。出發(fā)啦,我們終于可以起飛了。
A: Wow, this is fun, it's so fast. Awesome, we are flying.
哇,好有趣,飛的好快,我們飛起來(lái)了!
B: Hold my hand. I'm totally freaking out. This is terrifying.
抓住我的手,我完全被嚇壞了,這好恐怖呀。