Why are you angry/upset/pissed off with me?
你為什么要跟我生氣?
What did I do for you to be so angry?
我做了什么讓你這么生氣?
I've never felt this much pain before.
我從來沒有受過這么深的傷。
Why are you talking about me behind my back?
你為什么要說我壞話?
You totally blew me off.
你放我鴿子。
How could you say that?
你怎么能這么說?
How could you say those kinds of things?
你怎么能說那些話?
How can you look me in my eyes and say that?
你怎么能看著我的眼睛還說那些話?
How dare you say that to me?
你怎么敢這么對(duì)我說話?
Dialogue1:
A: I don't know if I can forgive you, you said some things that really hurt me.
我不知道我能不能原諒你,你的話真的傷害了我
B: I know I did, and I'm really sorry.
我知道,真的很抱歉
Dialogue2:
A: I can't believe you could betray me like that. A true friend would never do something like that.
我真是不敢相信你竟然會(huì)背叛我,真正的朋友是絕不會(huì)那么做的
B: I don't know what got into me. Do you think you'll ever be able to forgive me?
我也不知道我是怎么了,你真的覺得永遠(yuǎn)也不能原諒我了嗎?
Conversation:
A: Listen, Jim. I've told you time and time again to keep the music down.
聽著,吉姆,我不止一次讓你把音樂聲音調(diào)低了。
B: You know, I'm tired of you trying to tell me what to do. I'll listen to my music anyway and anytime I want.
你知道嗎?你老是告訴我該干什么?我煩透了,我想怎么聽音樂,什么時(shí)候聽音樂我就聽。
A: If you don't turn the music down, I'll turn it down for you.
如果你不把音樂調(diào)低,我就會(huì)替你調(diào)的。
B: Are you threatening me now? Go ahead, make your move.
你這是在威脅我嗎?來啊,動(dòng)手啊。
A: Oh, you want to fight me? Is that it? You want to fight me?
你是要跟我打架嗎?是不是你要跟我打架嗎?
B: I'll make you wish you had never been born.
我不知道我能不能原諒你,你的話真的傷害了我。