民眾抗議第三天 美國(guó)夏洛特市宣布宵禁
UNIDENTIFIED MALE: Things have escalated once again.
未知男:事件再一次升級(jí)了。
UNIDENTIFIED MALE: They just simply wanted to cause chaos.
未知男:這些人就是想制作混亂。
UNIDENTIFIED MALE: This was the second night of protests. It took a dangerous turn.
未知男:這是抗議的第二晚了。事情一步步惡化。
UNIDENTIFIED MALE: These other people came in to try those people –
未知男:其他人試圖勸阻這些暴亂人群…
UNIDENTIFIED MALE: We cannot tolerate violence. We cannot tolerate the destruction of property. And we`ll not tolerate the attacks toward our police officers.
未知男:我們不能忍受暴力。我們無法忍受破壞財(cái)產(chǎn)。我們也無法忍受他們攻擊警察。
UNIDENTIFIED MALE: People are hurting, man. People are upset. People are frustrated. We can`t lose any more lives, man.
未知男:有人在受傷,人們非常的不安、挫敗。我們不能失去更多的生命了。
In the city of Charlotte, North Carolina, a state of emergency. Governor Pat McCrory declared it Wednesday night, the second of violent protest.
北卡羅來納州夏洛特市進(jìn)入緊急狀態(tài)。州長(zhǎng)宣布,周三晚上,發(fā)生了第二次暴力抗議。
What the state of emergency means is that the National Guard and state highway patrol will be deployed to Charlotte, to help local law enforcement.
夏洛特市進(jìn)入緊急狀態(tài),國(guó)民警衛(wèi)隊(duì)和公路巡警將部署到夏洛特,幫助當(dāng)?shù)氐膱?zhí)法部門。
Yesterday, we reported on the police shooting of Keith Lamont Scott and the violence that followed Tuesday. Demonstrations began again Wednesday.
昨日,我們報(bào)道到,一名警察槍殺黑人男子斯科特,周二爆發(fā)暴力抗議活動(dòng)。周三,遭亂暴力活動(dòng)再次開始。
They started out as people, but that changed overnight. Protesters looted stores, set fires and vandalized cars and buildings.
剛開始只是人們舉行抗議活動(dòng),但是一夜之間,事態(tài)全變了??棺h者們搶劫商店、縱火和破壞汽車和建筑物。
Police say 44 people were arrested and that nine civilians and five officers were injured. The city of Charlotte said one man was shot by another civilian and was on life support as of last night.
警方表示,已有44人被捕,同時(shí),9位民眾和5名警察受傷。夏洛特市表示,昨日一名男子被民眾射傷,但無生命危險(xiǎn)。
Police used tear gas to break up some of the demonstrations. As far as evidence goes of Scott shooting, the police chief says opened fire after Scott refused to drop his gun. Authorities say they had video of the incident. But while they may allow Scott`s family to see it, they do not plan to release it to the public. The police chief says that would be inappropriate.
之后,警察使用催淚彈驅(qū)散部分抗議人群。根據(jù)斯科特被槍殺的視頻,警察局長(zhǎng)表示,斯科特拒絕放下槍支,于是警方對(duì)其開槍。當(dāng)局表示,他們有案發(fā)視頻,并同意斯科特的家人觀看,但不打算發(fā)布視頻。警察局長(zhǎng)表示,他們認(rèn)為發(fā)布視頻,此舉不妥。
A spokesman for the Charlotte Fraternal Order of Police says he reviewed the footage and does not believe police did anything wrong. But anger in Charlotte has been fueled partly by protesters who disagree and don`t think police have been open and honest about the incident.
警察局發(fā)言人表示,自己回看了案發(fā)視頻,并認(rèn)為警察并未犯錯(cuò)。但是,夏洛特暴力抗議行為持續(xù)進(jìn)行,抗議人員認(rèn)為,警方并未坦誠,有所隱瞞。
UNIDENTIFIED MALE: Things have escalated once again.
UNIDENTIFIED MALE: They just simply wanted to cause chaos.
UNIDENTIFIED MALE: This was the second night of protests. It took a dangerous turn.
UNIDENTIFIED MALE: These other people came in to try those people --
UNIDENTIFIED MALE: We cannot tolerate violence. We cannot tolerate the destruction of property. And we`ll not tolerate the attacks toward our police officers.
UNIDENTIFIED MALE: People are hurting, man. People are upset. People are frustrated. We can`t lose any more lives, man.
(MUSIC)
(END VIDEO CLIP)
CARL AZUZ, CNN STUDENT NEWS ANCHOR: In the city of Charlotte, North Carolina, a state of emergency. Governor Pat McCrory declared it Wednesday night, the second of violent protest.
What the state of emergency means is that the National Guard and state highway patrol will be deployed to Charlotte, to help local law enforcement.
Yesterday, we reported on the police shooting of Keith Lamont Scott and the violence that followed Tuesday. Demonstrations began again Wednesday.
They started out as people, but that changed overnight. Protesters looted stores, set fires and vandalized cars and buildings.
Police say 44 people were arrested and that nine civilians and five officers were injured. The city of Charlotte said one man was shot by another civilian and was on life support as of last night.
Police used tear gas to break up some of the demonstrations. As far as evidence goes of Scott shooting, the police chief says opened fire after Scott refused to drop his gun. Authorities say they had video of the incident. But while they may allow Scott`s family to see it, they do not plan to release it to the public. The police chief says that would be inappropriate.
A spokesman for the Charlotte Fraternal Order of Police says he reviewed the footage and does not believe police did anything wrong. But anger in Charlotte has been fueled partly by protesters who disagree and don`t think police have been open and honest about the incident.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市康陽新村英語學(xué)習(xí)交流群