2012年4月起克里斯汀·阿曼普開始擔(dān)任一檔對話海外政要的夜間訪談節(jié)目《阿曼普》(Amanpour)的主持人。克里斯汀·阿曼普在加盟美國有線電視新聞網(wǎng)之前是美國廣播公司的全球事務(wù)播報員,為美國廣播公司的全新節(jié)目和平臺提供主要項目的國際性分析,在國際項目的黃金時段擔(dān)任紀(jì)錄片播報員??死锼雇?middot;阿曼普擔(dān)任美國廣播公司的新聞節(jié)目《本周》的主播??死锼雇?middot;阿曼普現(xiàn)工作于英國倫敦。
Christiane Amanpour is one of the world’s most successful international news reporters. She was born in London in 1958 to an Iranian father and British mother. She attended exclusive schools in England before moving to the USA to study journalism. She graduated in 1983 and landed a job with CNN in their Atlanta headquarters. She speaks fluent English, Persian and French.
In 1989, Amanpour was posted to Eastern Europe to cover the fall of the Berlin Wall and the collapse of communism. She began to earn her reputation as a world-class correspondent with her quality reporting. This was followed by an assignment to cover the Gulf War in 1990. She became known for her bravery and her willingness to work in dangerous conflict zones.
For two decades Amanpour has seen history being made and had exclusive interviews with many of the history makers. She reported from many of the world’s hotspots, including, Afghanistan, the Balkans Iraq, Iran, Israel, Pakistan, Rwanda and Somalia. She said one of her most memorable interviews was with Iran’s President Ahmadinejad. She has received wide acclaim6 and won numerous awards for her work.
In 1998, Christiane married former US Assistant Secretary of State James Rubin. Their son was born in 2000. In 2007 she was given one of Britain’s top honours by Queen Elizabeth. She lives with her family in New York and is currently posted to CNN’s New York office. She continues to be a cornerstone of CNN’s coverage of major international news stories.
1 journalism
n.新聞工作,報業(yè)
參考例句:
He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教師,可還兼職做一些新聞工作。
He had an aptitude for journalism.他有從事新聞工作的才能。
2 collapse
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
參考例句:
The country's economy is on the verge of collapse.國家的經(jīng)濟(jì)已到了崩潰的邊緣。
The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程師對橋的倒塌做了一次徹底的調(diào)查分析。
3 gulf
n.海灣;深淵,鴻溝;分歧,隔閡
參考例句:
The gulf between the two leaders cannot be bridged.兩位領(lǐng)導(dǎo)人之間的鴻溝難以跨越。
There is a gulf between the two cities.這兩座城市間有個海灣。
4 makers
n.制造者,制造商(maker的復(fù)數(shù)形式)
參考例句:
The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 這一產(chǎn)品的制造商向我們保證說他們沒有犧牲質(zhì)量。
The makers are about to launch out a new product. 制造商們馬上要生產(chǎn)一種新產(chǎn)品。 來自《簡明英漢詞典》
5 memorable
adj.值得回憶的,難忘的,特別的,顯著的
參考例句:
This was indeed the most memorable day of my life.這的確是我一生中最值得懷念的日子。
The veteran soldier has fought many memorable battles.這個老兵參加過許多難忘的戰(zhàn)斗。
6 acclaim
v.向…歡呼,公認(rèn);n.歡呼,喝彩,稱贊
參考例句:
He was welcomed with great acclaim.他受到十分熱烈的歡迎。
His achievements earned him the acclaim of the scientific community.他的成就贏得了科學(xué)界的贊譽(yù)。
7 coverage
n.報導(dǎo),保險范圍,保險額,范圍,覆蓋
參考例句:
There's little coverage of foreign news in the newspaper.報紙上幾乎沒有國外新聞報道。
This is an insurance policy with extensive coverage.這是一項承保范圍廣泛的保險。