關于自拍,最詳盡實用的一篇英文
New Words:
self-portrait 自畫像
platform n.平臺;
commute n.通勤
hanging out with 與…出去玩;與…閑逛
reflection n. 反射;
offensive adj.冒犯的;無禮的;
vain adj. 徒勞的;自負的;
superficial adj. 表面的;膚淺的;
The self-portrait is nothing new. Painters and photographers have always used themselves as subjects. Today, however, almost everyone walks around with a camera in his or her pocket. This is because most cell phones have cameras on them. The fact that most people have cell phone cameras with them all the time has led to the rise of the selfie. A selfie is a self-portrait usually taken with a cell phone.
自畫像不是什么新鮮事。畫家和攝影家總是以自己為題材。然而今天,幾乎每個人都隨身在口袋里帶著相機。這是因為大多數手機上都有攝像頭。幾乎人人時時刻刻都攜帶手機的這個事實,導致了自拍的興起。自拍就是用手機拍攝的一幅自畫像。
Since the pictures are usually taken on a cell phone, many people tend to share these photographs with friends and even strangers on different social networking websites. Some of the popular social networking platforms people use to share selfies include Instagram, Snapchat, and Facebook.
由于照片通常是用手機拍攝的,所以很多人傾向于在不同的社交網站上與朋友甚至陌生人分享照片。人們用它來分享自拍的流行的社交網絡平臺包括Instagram、Snapchat、facebook(中文是臉書)
People usually take selfies when they are engaged in normal day-to-day activities. They take selfies of their commutes to work or school. People take selfies of themselves eating. Other people take selfies to show what they are wearing or whom they are hanging out with.
人們通常他們的日常活動拍成自拍。他們上班或上學的路上自拍。吃東西的時候自拍。也有人通過自拍展示自己的穿著或是和別人出去玩。
The most common way to take a selfie is by holding a cell phone at arm's length. Some people take selfies by taking a picture of their reflection in a mirror. In these pictures, you can usually see the phone the person is taking a picture with. Selfies taken using a mirror often are taken in a bathroom, which some people think is offensive. The bathroom is a very private place, not a place to take pictures.
自拍最常見的方式拿著手機按照手臂的距離來拍照。有些人也拍鏡中的自己。在這些照片中,你通??梢钥吹阶耘恼叩氖謾C。用鏡子自拍的時候經常在浴室了,一些人認為這不太禮貌。浴室是一個非常私人的地方,而不是拍照的地方。
Some people think that selfies are a sign that people are becoming vain or superficial. It is not often that people take pictures of themselves that make them look bad. When people take pictures of themselves, they usually are trying to present themselves in the best light. However, some people use selfies to show what they really look like.
有些人認為自拍表明人會變得虛榮、膚淺。很少人會拍讓他們看起來比較糟糕的照片。當人自拍時,他們通常會展現(xiàn)自己最好的一面。然而,也有些自拍會展示他們真實的自己。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關注微信公眾號 卡卡課堂