說到“等”,你的第一反應(yīng)是不是”wait”? “wait”這個(gè)單詞表示等沒有任何問題,但是如果你在每一個(gè)場(chǎng)合下都說”wait”,會(huì)不會(huì)覺得有些詞窮呢?而且有的時(shí)候,一個(gè)”wait”根本體現(xiàn)不出來很多細(xì)微的語(yǔ)境和說話人的情緒,今天我們就來學(xué)一下不同場(chǎng)景下,用怎樣的表達(dá)表示”wait”才會(huì)顯得非常地道。
情境一:打電話時(shí)讓對(duì)方稍等
你正在忙但快就能結(jié)束手頭的事去幫對(duì)方或是回應(yīng)對(duì)方,就可以使用Hang / Hold on a moment。除此之外,我們接電話時(shí)也會(huì)用到這兩個(gè)短語(yǔ),表示讓對(duì)方稍等、先不要掛電話。
- Aren't you finished yet?
你還沒結(jié)束?。?/p>
- Hold on a moment. I'm almost done.
稍等一下,馬上就好!
情景二: 等等,我馬上到
I'll be right with you
你和朋友約好在某個(gè)地方見面,他/她已經(jīng)到了而你很快就到,這時(shí)候你可以在電話里說這句話。
Make yourself at the party. I’ll be right with you.
你先在派對(duì)上好好玩,我馬上到。
情境三:讓對(duì)方耐心地等等
a. Take it easy
這個(gè)短語(yǔ)相信很多人也很熟悉,它字面的意思是“放輕松”,但是除了讓人放輕松以外,這個(gè)短語(yǔ)還有另一個(gè)意思就是“不要急”
Take it easy, we don't have to be there until noon.
不要著急,我們中午前到就可以了。
b. Bear with me
Bear意為“支撐”,“忍受”,這種用法很有禮貌,也很正式。用到這個(gè)短語(yǔ)的時(shí)候,我們往往可能需要讓對(duì)方耐心地等我們很久。
Mr. Jones asked us to bear with him while he explained how to solve the difficult math problem.
當(dāng)Jones解釋如何解決這個(gè)數(shù)學(xué)難題的時(shí)候,他讓我們耐心點(diǎn)。
c. All in good time
當(dāng)你想告訴對(duì)方不要著急,讓他/她給你充分的時(shí)間讓你完成手頭的事的時(shí)候,可以使用這個(gè)短語(yǔ)。
- I'm starving! When will Bill get here with the pizza?
我餓死啦,Bill什么時(shí)候帶著披薩過來?
- All in good time.
不要著急,馬上就到啦!
d. Hold your horses
這個(gè)短語(yǔ)比較容易理解,如果你在騎馬時(shí),讓你hold your horses. 意思就是停住。所以生活中也會(huì)有人用這個(gè)短語(yǔ)表達(dá)稍等一會(huì)。
Hold your horses, you'll get your turn.
別著急,很快就到你了。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號(hào) 卡卡課堂