你的童年有沒有一些讓你記憶猶新的事情呢?小時(shí)候發(fā)生過的事情,有時(shí)候想想真的是非常有趣。今天分享一些國外網(wǎng)友小時(shí)候發(fā)生的趣事。
New Words:
address to 向…講話,
bulb n. 電燈泡;
insomnia n.失眠(癥)
flashlight n.手電筒;手電
I didn't speak until I was over two years old, causing my mother to worry for a long time that I might be deaf. When I finally did speak it was when my parents had friends over for dinner; my first words, addressed to the person next to me, were "would you like some more cake?"
我直到兩歲多才說話,這讓我的母親擔(dān)心了很長一段時(shí)間,她覺得我可能是聾子。當(dāng)我終于開口說話的時(shí),是我父母請朋友來吃晚飯的時(shí)候:我對我旁邊的人說的第一句話是:“你要不要再來點(diǎn)蛋糕?”
I received my first "love letter" in second grade. I corrected the spelling and grammar in red ink and returned to sender.
我在二年級收到了第一封“情書”。我用紅色墨水校正拼寫和語法,然后還給送我情書的人。
I stole several bulbs off the Christmas tree, took them down to the basement and broke them on the floor to see what they were made of. Then I promptly forgot I had done any of that and later
walked over them in bare feet.
我從圣誕樹上偷了幾個(gè)燈泡,把它們帶到地下室,在地板上把它們打碎,看看它們是用什么做的。然后我很快就忘了我做過的事情,后來,我赤腳踩在這些燈泡上。
I had (have) horrible insomnia and would stay up late reading. I snuck a flashlight under my pillow so I could read. My mom realized what I was doing and why and replaced the batteries when needed without me asking for it.
我以前(包括現(xiàn)在)失眠得厲害,都會熬夜看書。我把手電筒偷偷放在枕頭下面,這樣就能看書了。我媽媽意識到我在做什么以及知道我為什么會那樣,她便在需要換電池的時(shí)候給我換了電池,甚至都不用我要求她。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂