五一來(lái)啦!如何用英語(yǔ)表達(dá)“迫不及待”的心情?
五一馬上就要來(lái)啦!相信很多小伙伴都已經(jīng)迫不及待想要好好休息下吧!
今天的節(jié)目,我們分享下,如何用英文地道表達(dá)“迫不及待”?
1.Can hardly wait無(wú)法等待
在這里,"hardly “ 幾乎不用來(lái)表示否定的含義,
因此can hardly wait便是迫不及待的意思了
2. As keen as mustard
mustard [?m?st?d] n. 芥末醬; 芥;
非常期望,極為感興趣
Mustard是“芥末”的意思,keen是“渴望、熱切”的意思,我們知道芥末的味道很刺激、很沖,這個(gè)短語(yǔ)被用來(lái)表示“極其渴望、特別感興趣”。
His family is very poor, but he wants to go to school as keen as mustard.
他的家庭特別窮,但是他特別渴望去上學(xué)。
3. Champ at the bit迫不及待
champ[t?æmp] v.大聲地咬(或咀嚼);
單詞champ的意思是大聲咀嚼,原指馬想掙脫韁繩時(shí)咬嚼子的樣子現(xiàn)在形容人因事情被耽擱而焦急不耐煩的樣子。
The school trip won't start until 2pm but the children are already champing at the bit.
學(xué)校旅行下午兩點(diǎn)才開(kāi)始,但孩子們現(xiàn)在已經(jīng)迫不及待地想要出發(fā)了。
4. On the edge of one's seat翹首以盼
這個(gè)表達(dá)字面上的意思是“坐在椅子邊緣”,然而它實(shí)際形容的是因?yàn)榫o張或焦急而對(duì)某件事翹首以盼、全神貫注或坐立不安的樣子。
There are only five minutes left before the result comes out and I'm on the edge of my seat.
離公布結(jié)果就只剩五分鐘了,我緊張得坐立不安。