六一特別節(jié)目-孩子的選擇
愿你永遠保持一顆童心
馬上就要到兒童節(jié)啦!
孩子的世界十分單純,無非是吃好玩好。
說起玩,玩具就成了快樂的源泉。
今天我們分享一篇英語美文,講述的是一個6歲小男孩在得到十美元零花錢的故事。
最后他拿著這是美元做什么了呢?
我們一起在故事中找答案把!
My husband gave my 6-year-old son a $10 bill.
丈夫把一張10美元的鈔票交給了兒子。
This $10 bill went with my son everywhere, from one pair of jeans to another, one hoodie to the other.
這張鈔票跟著他走到這兒走到那兒,從一條牛仔褲的口袋轉移到另一條牛仔褲的口袋,從一件兜帽衫轉移到另一件兜帽衫。
My son would even sleep soundly with the $10 bill under his head.
他把這張鈔票放在枕頭下面,似乎這樣他就能睡得格外香甜。
You see, he was holding out to buy something special.
我明白,他想留著這張鈔票,準備買點特別的東西。
One day my son and I went to the local grocery store where a man was singing carols and ringing a bell.
一天,我?guī)ジ浇碾s貨店。我們看到一個男人,他一邊唱著圣誕頌歌,一邊搖著鈴鐺。
My son asked me "what is he doing?"
兒子問我,“他在做什么?”
I told my son "he's singing to get our attention in hopes of collecting money for the poor or for children who don't have toys."
我告訴他,“他想通過唱歌來吸引路人的注意,這樣他就能為窮人,或者為沒有玩具的孩子們籌集善款了。”
I proceeded to keep walking but my son wasn't next to me.
我繼續(xù)向前走,兒子卻不在我旁邊了。
I turned around to see his little hand digging in his pocket, pulling out his $10 bill.
我轉身發(fā)現他把小手伸進了口袋,拿出了那張10美元的鈔票。
He slid the bill into the slot, said Merry Christmas and walked over to me.
他把鈔票塞進了捐贈箱里,對那個男人說“圣誕快樂”,然后走回我身邊來。
I said "you made mommy very happy."
我對他說,“你讓媽媽非常開心!”
He told me "I heard a voice say go, give him the money."
他對我說,“我聽到一個聲音對我說,去吧,把你的錢給他。”
Then he said "I heard another voice say "no, keep the money, you want a toy."
接著他又說,“我聽到另一個聲音說,‘不,別給他,你不是想買個玩具的嗎?’”
I told my son "you listened to the right voice……” He looked up at me with his hands in the air and asked "but who are they?"
我告訴他,“你聽從了正確的聲音,你做得對。”他揚起臉看著我,兩手一攤,“可是,那是誰發(fā)出的聲音呢?”
I laughed and said "they're you."
我笑了,對他說,“是你的心在對你說話呀!”