英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 卡卡早餐英語(yǔ) >  第1336篇

卡卡課堂 1355 持續(xù)學(xué)習(xí)并不有助于我們解決當(dāng)前的問(wèn)題

所屬教程:卡卡早餐英語(yǔ)

瀏覽:

2022年03月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy1355.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

生活中,我們經(jīng)常會(huì)遇到很多問(wèn)題。
而在解決問(wèn)題過(guò)程中所學(xué)習(xí)到的本領(lǐng)和獲得的能力,
會(huì)給予我們經(jīng)驗(yàn)和技能的同時(shí),不斷賦予我們?nèi)松闹腔邸?nbsp;


那當(dāng)我們遇到問(wèn)題時(shí),究竟是怎么解決的呢?
很多人說(shuō),我們是通過(guò)不斷學(xué)習(xí),才最終將問(wèn)題解決的。 
但我們學(xué)習(xí)的是什么呢?
假如現(xiàn)在給你一道很難的數(shù)學(xué)題,你甚至無(wú)法識(shí)別這道題中的數(shù)學(xué)符號(hào),
讓你解開(kāi)它簡(jiǎn)直是天方夜譚。
所以從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),我們只有學(xué)習(xí)了一定的數(shù)學(xué)知識(shí),
了解了數(shù)學(xué)符號(hào),運(yùn)算規(guī)律的前提下,才可能解答出這道題。
所以,從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),解決問(wèn)題,我們是需要獲得新的知識(shí)和信息的輔助的。 


但是,著名的數(shù)學(xué)哲學(xué)家維特根斯坦認(rèn)為,
歸根結(jié)底,我們解決問(wèn)題的根本方法不在于新的信息或是知識(shí),
而是重組我們既有的知識(shí)。


我想作為數(shù)學(xué)哲學(xué)家、精神哲學(xué)家和語(yǔ)言哲學(xué)家的他,
一定明白信息和知識(shí)對(duì)于具體問(wèn)題,解決問(wèn)題的重要性。
但是他思考和解決問(wèn)題的方式,更傾向于如何去思考這個(gè)問(wèn)題本身。


同樣是一道對(duì)你來(lái)說(shuō)很難的數(shù)學(xué)題,
如果我們換一種思考的方式,把思考的角度放在解開(kāi)這道題,
而不是你自己要解開(kāi)這道題的時(shí)候,
你解決這個(gè)問(wèn)題的方式,和思考角度,就會(huì)和前文中所說(shuō)的
解題方式有著巨大的不同。
你還是你,數(shù)學(xué)題還是數(shù)學(xué)題,最終也解出來(lái)了。
但這個(gè)思考角度和維度的變化,
會(huì)讓你在解決問(wèn)題的同時(shí),獲得不一樣的人生智慧。
我的理解和作者說(shuō)這句話本意可能并不在一個(gè)維度,
但這句話,卻可以讓我們體會(huì)到人生的一種智慧。
或許,這就是哲學(xué)的魅力。




Quote to learn for today


The problems are solved, not by giving new information, but by arranging what we have known since long.
-Ludwig Wittgenstein


翻譯
問(wèn)題的解決不是通過(guò)提供新的信息,而是通過(guò)安排我們長(zhǎng)期以來(lái)所知道的事情。
-維特根斯坦

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市都匯中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦