My uncle has two dogs. One is big and the other is small. He likes them very much.
One day, Mr. Smith came to visit him. When the friend saw two holes in the door, a large hole and a small hole, he was surprised and said, “My dear friend, why are there two holes in your door?” “Let my dogs come in and come out, of course,” Mr. Smith asked. “But why are there two holes? One is enough!” “But how can the big dog go through the small hole?” my uncle said.
Sometimes a clever man may make such mistakes.
兩個(gè)狗洞
我的叔叔有兩條狗。一只是大的,另一只是小狗的。他很喜歡它們。
有一天,史密斯先生來(lái)看他。當(dāng)這個(gè)朋友看見(jiàn)門(mén)口上有連個(gè)洞,一個(gè)是大洞和一個(gè)小洞時(shí),他感到吃驚并說(shuō),“我親愛(ài)的朋友,為什么你的門(mén)上有連個(gè)洞?”我的叔叔回答說(shuō):“當(dāng)然是讓我的兩條狗進(jìn)出了。 ” 史密斯先生問(wèn)到:“ 為什么門(mén)上要兩個(gè)洞呢?一個(gè)就足夠了。” 我叔叔說(shuō):“大狗怎能走小洞呢?”
有時(shí)聰明的人可能會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市寶昌路600弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群