英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 趣聽精彩世界(雙語) >  第78篇

趣聽精彩世界:中國魚翅消費(fèi)大幅下降

所屬教程:趣聽精彩世界(雙語)

瀏覽:

2017年05月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9968/79.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
華爾街日報:由于中國年輕人環(huán)保意識的增強(qiáng),以及中國政府的反腐措施,這幾年中國魚翅消費(fèi)迅速下降。

中國魚翅消費(fèi)大幅下降

The Wall Street Journal: China's consumption of shark fin soup is declining rapidly as young Chinese become more environmentally conscious and the government's anticorruption campaign discourages showy banquets and conspicuous consumption.

A study released this week by WildAid, a San Francisco-based civic group that's led a high-profile media campaign against the trade, found that sales among shark fin vendors in the southern city of Guangzhou declined 82% in the past two years, while wholesale prices fell 57% and retail prices dropped 47%.

Guangzhou is the hub of shark-fin processing in China, according to WildAid, which estimates that the Middle Kingdom accounts for 75% of shark-fin consumption world-wide.

While sharks have traditionally not engendered great sympathy among humans, they're important apex predators that help maintain the ocean's environmental balance. According to WildAid, many shark species have seen their numbers decline by as much as 90% in recent decades.

In recent decades, China's appetite for shark fin has grown rapidly, driven by growing wealth, fueling a global trade estimated at $500 million to $1 billion annually. That's attracted the interest of organized crime, seen in a 2003 gangland slaying of two Hong Kong businessmen, a Chinese national and a local in Fiji, blamed by detectives on a fight over shark-fin profits.

Rising demand has also led fishermen to toss sharks back alive after stripping them of their valuable fins, leaving them to sink and suffocate. Of up to 100 million sharks killed annually world-wide, studies estimate that between 26 million and 76 million are slayed for use in soup, which can sell for up to $2,000 a bowl.

WildAid also cites the impact of a Chinese media campaign it coordinated featuring basketball player Yao Ming and actor Jackie Chan condemning the consumption of shark fin and other wildlife products. Two dozen airlines and five hoteliers agreed to stop serving the dish, including Emirates and Singapore Airlines, Hilton Worldwide, Shangri-La Hotels and Ritz-Carleton.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安陽市萬和城 (梅東路)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦