托德:嗨,洛伊斯,你認(rèn)為世界杯,不是歐洲杯怎么樣?
Lois: So far it's been an interesting tournament. I didn't expect to see Greece and Portugal make it to the final. I was a little bit disappointed with England's performance, but I think they were beaten by a better team.
洛伊斯:目前來看,這是一項有趣的錦標(biāo)賽。我沒想到會是希臘和葡萄牙在決賽中相遇。我對英格蘭的表現(xiàn)有失望,不過我想他們是被更強的球隊打敗了。
Todd: Yeah, really, you think so!
托德:對,你真的這么想嗎?
Lois: I think on the day Portugal probably played better than we did and even though we were unlucky because we had a goal disallowed in the last minute, but yeah, at the end of the day, I think at the end of the day, they probably deserved to win.
洛伊斯:我想那天葡萄牙隊可能比我們踢得好,不過我們不太走運,因為我們在最后一刻的進球不算,但是,我想最后的結(jié)果,他們理應(yīng)獲勝。
Todd: Mm, so what happened in the match?
托德:嗯,那比賽中發(fā)生什么了?
Lois: So I think if I remember correctly, the match was 2-all, but I can't remember exactly now. No, 1-all because at the last minute England scored to make it 2-1, but that goal was disallowed so then it went to extra time and then I think Portugal scored first, then England scored again to make it 2-all and then it went to penalties, and David Beckham missed, uh a terrible terrible goal, missed a penalty, and then I think Portugal missed one and then England missed again and then Portugal's goalkeeper scored and then it was all over.
洛伊斯:如果我沒記錯的話,比分是2比2平,不過我現(xiàn)在記不太清了。不對,是1比1平,因為英格蘭在最后時刻進球使比分變成了2比1,但是那個進球不算,所以兩對打了加時賽,然后葡萄牙隊在加時賽中先進了球,不過之后英格蘭隊搬平了比分,兩對打成2比2平,之后就進入了點球大戰(zhàn),大衛(wèi)·貝克漢姆射失了點球,太糟糕了,射失了點球,我想后來葡萄牙隊也射失了一個點球,不過英格蘭隊再次踢丟了點球,然后葡萄牙隊的守門員踢進了點球,比賽就結(jié)束了。
Todd: Ah, well, maybe next time.
托德:啊,嗯,也許下次。
Lois: Maybe, maybe World Cup in Germany in 2006.
洛伊斯:也許,下屆世界杯將于2006年在德國舉行。
Todd: So who do you think is going to win it all?
托德:你認(rèn)為誰會奪得冠軍?
Lois: So in the first match, it was Portugal against Greece and Greece won 2-1, so although Greece are the underdogs, I think maybe they can win, but it is in Portugal, so maybe Portugal will win with the home crowd.
洛伊斯:第一場比賽就是葡萄牙對陣希臘,當(dāng)時希臘以2比1贏了葡萄牙,不過盡管希臘處于下風(fēng),我想他們可能會贏,不過這屆歐洲杯是在葡萄牙舉行的,也許葡萄牙會在主場觀眾的助威中拿下冠軍。
Todd: Are you going to watch it?
托德:你會看決賽嗎?
Lois: I would love to watch it, but in Japan it's on at 3:45 in the morning, and so I don't think I'm going to miss my sleep to watch it.
洛伊斯:我想看,可是決賽時間是日本時間的凌晨3點45分,我想我不會犧牲我的睡眠時間看比賽。