Ruth: So, Akane, you've been to Thailand, right?
魯斯:茜,你去過泰國,對吧?
Akane: That's right. I went once on a holiday with my friends for Chinese New Year.
茜:沒錯。我和朋友們在中國新年期間去泰國度假。
Ruth: Wow. I've always wanted to go to Thailand.
魯斯:哇。我一直很想去泰國。
Akane: Yes, it's a really nice place. I really enjoyed it.
茜:嗯,那是個很不錯的地方。我很喜歡那里。
Ruth: So what did you do there?
魯斯:你在泰國做了什么事情?
Akane: Well, one of the things I did there was to take a Thai cooking course and I learned how to make Thai food.
茜:嗯,我上了個泰式烹飪的課程,學習如何做泰國美食。
Ruth: Oh, wow. So how do you make Thai food?
魯斯:哇。那要怎么做泰國美食呢?
Akane: Well, I don't know if I remember but I really enjoyed the cooking course.
茜:我可能記不太清楚了,不過我很喜歡那個烹飪課程。
Ruth: What was the course like?
魯斯:那個課程都教些什么?
Akane: Well, it was really interesting actually. They picked me up first thing in the morning and drove me to an outdoor market where they sold all kinds offruits and vegetables and meats and spices and it was a kind of market where only the local people would go and they introduced me to a lot of different kinds of herbs and spices and fruits and vegetables that I've never even seen before so that was really interesting, and then they took me to the kitchen which was actually an outdoor kitchen right by a beach so I got to do cooking right in front of a beach it was very beautiful.
茜:實際上非常有意思。他們早上會先來接我,然后開車送我去賣各種水果、蔬菜、肉類和辣椒的露天市場,那是只有當?shù)厝藭サ哪欠N市場,他們給我介紹了許多種我以前從來沒見過的草藥、辣椒、水果和蔬菜,真的很有趣,之后他們帶我去了一個廚房,那是一個在海灘邊上的露天廚房,我要在海灘前面烹飪,那場景真的很美。
Ruth: Wow.
魯斯:哇。
Akane: I was really lucky that day because I was the only student. It was still a new company that just opened up so I was the only student and so I got a lot of attention. There were two teachers that taught me how to do all these things and there was a lot of extra time at the end so they even taught me how to do fruit carving. I made leaves out of cucumber and flowers out of papaya fruit and things like that.
茜:我很幸運,因為我是那天唯一一個學生。那是家新公司,所以只有我一個學生,我自然受到了很多關注。有兩個老師教我如何烹飪這些食材,后來我們還有富余時間,于是他們就教我水果雕刻。我把黃瓜雕刻成樹葉,把木瓜雕刻成花朵,大概就是這樣。
Ruth: That sounds fantastic.
魯斯:聽起來好神奇。
Akane: It really was.
茜:的確是。
Ruth: And do you ever cook Thai at home now?
魯斯:你現(xiàn)在在家里還會做泰國食物嗎?
Akane: Ah, unfortunately I don't, but maybe if I have some time I might try it.
茜:很可惜我現(xiàn)在不做了,如果我有時間我可能會試著做做的。
Ruth: Good.
魯斯:好的。