魯斯:茜,我希望你不會(huì)覺(jué)得我無(wú)禮,你看起來(lái)太棒了。你是不是瘦了?
Akane: Actually, I have.
茜:實(shí)際上是的。
Ruth: Wow. How did you do it?
魯斯:哇,你是怎么做到的?
Akane: Well, I've been really eating healthy and working out a bit as well.
茜:嗯,我保持飲食健康,再做些運(yùn)動(dòng)。
Ruth: Wow. I read recently actually in the newspaper that there are lots of new gyms opening up. Is that what you've been doing, going to the gym?
魯斯:哇。我最近在報(bào)紙上看到報(bào)道說(shuō)新開(kāi)了許多健身房。去健身房鍛煉是不是你堅(jiān)持在做的事情?
Akane: Ah, yeah actually. I joined a new gym. It wasn't that expensive either and it's been really good.
茜:對(duì)啊。我在一家新開(kāi)的健身房辦了會(huì)員。價(jià)格不是很貴,而且也很好。
Ruth: So, how much was it?
魯斯:多少錢(qián)呢?
Akane: It was about $30 a month. (Oh) Yeah.
茜:一個(gè)月大約30美元。對(duì)。
Ruth: So when you go to the gym, what kind of thing do you do?
魯斯:你一般去健身房會(huì)做什么?
Akane: Um, well, my favorite thing to do is to run on the treadmill, and sometimes I also do weights.
茜:嗯,我最喜歡的是在跑步機(jī)上跑步,有時(shí)我會(huì)做一些力量練習(xí)。
Ruth: You do weights as well? (Mm-hm) Really heavy weights?
魯斯:你也做力量練習(xí)?(嗯)是那種大重量練習(xí)嗎?
Akane: No just lighter ones.
茜:不是,只是一些小重量練習(xí)。
Ruth: Oh, I see.
魯斯:哦,我知道了。
Akane: Yeah.
茜:嗯。
Ruth: So do you mind the fact when you're in the gym the air is really stuffy and you can always smell people's sweat? Does that not bother you?
魯斯:健身房空氣不流通,而且你能聞到人們的汗味,你不會(huì)介意這些?這會(huì)令你困擾嗎?
Akane: It does actually bother me so I do prefer to go when it's not too crowded.
茜:那確實(shí)挺困擾我的,所以我會(huì)在人不多的時(shí)候去。
Ruth: Of course, yeah.
魯斯:當(dāng)然了。
Akane: People tend to go after work so I try to go a little bit earlier, or a little bit later. That's a good plan.
茜:人們一般會(huì)在下班后去健身房,所以我盡量早點(diǎn)去,或者我會(huì)晚些再去。這是個(gè)不錯(cuò)的計(jì)劃。
Ruth: But you know, sometimes I still wonder if it's healthy to exercise inside because if you exercise outside you can get more fresh air.
魯斯:可是你知道,有時(shí)我會(huì)想在室內(nèi)鍛煉真的健康嗎,因?yàn)槿绻阍谑彝忮憻捘憧梢院粑嗟男迈r空氣。
Akane: I think you're right about that. It does feel better when I do get exercise outside, but sometimes I'm so busy and if the weather's not good, it's just easier to go the gym.
茜:我想你是對(duì)的。我去室外運(yùn)動(dòng)的時(shí)候的確感覺(jué)更好,不過(guò)有時(shí)我很忙,而且有時(shí)天氣不好,所以去健身房更方便。
Ruth: Well, I suppose so.
魯斯:嗯,這倒是。
Akane: Yeah, and a little exercise inside is better than no exercise.
茜:在室內(nèi)運(yùn)動(dòng)總比不做運(yùn)動(dòng)強(qiáng)啊。
Ruth: You're right actually.
魯斯:你說(shuō)得對(duì)。
Akane: So if I want to lose weight, what would you recommend?
茜:我想減體重,你有什么推薦嗎?
Ruth: Basically, just exercise within your limits and eat healthy.
魯斯:基本上來(lái)說(shuō),在你能接受的范圍內(nèi)進(jìn)行鍛煉,還有就是保證飲食健康。
Akane: I think it's just common sense.
茜:這些是常識(shí)。
Ruth: Really. Do you think I'll lose weight.
魯斯:對(duì)。你覺(jué)得我會(huì)減掉體重嗎?
Akane: For sure. I think so, but I don't know what you're talking about. You definitely don't need to lose weight.
茜:當(dāng)然了。會(huì)的,不過(guò)其實(shí)我不太清楚你在說(shuō)什么。你完全不用減肥啊。
Ruth: Well, that's kind of you Akane. OK, thanks.
魯斯:茜,你真是太好了。謝謝。