英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話 >  第579篇

實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:The Bachelorettte Party 單身女郎派對(duì)

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話

瀏覽:

2018年10月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/613.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:The Bachelorettte Party 單身女郎派對(duì)
Wendi: I wanna know what goes on at the bachelorette party. Have you had to throw one — like having been a bridesmaid — have you ever thrown a bachelorette party for a girlfriend?

溫迪:我想知道告別單身派對(duì)的情況。你有沒(méi)有作為伴娘為女性朋友舉辦過(guò)單身女郎派對(duì)?

Rachel: Yeah, but, I don't know if I want to talk about it.

蕾切爾:有,但是我不確定我是否想談這個(gè)。

Wendi: I don't need any serious details, but maybe kind of like, what's the whole point of it and what typically goes on?

溫迪:我不需要知道詳細(xì)的細(xì)節(jié),只要告訴我派對(duì)的意義和大概進(jìn)程就可以了。

Rachel: Oh, OK. Well, a bachelorette.... there's usually a bachelor party. That's usually what you hear about in movies and on television, where the guys go out for one last final night out and it's supposed to be really crazy, and I guess for many years it wasn't traditional to have a bachelorette party for the girls but then, I don't know, with trying to be on the same ground, and equal rights maybe bechelorette parties came out. Basically,...

蕾切爾:哦,好。單身女郎派對(duì)……通常會(huì)說(shuō)單身漢派對(duì)。你應(yīng)該經(jīng)常在電影和電視中聽(tīng)到這個(gè)詞,男人們出去度過(guò)作為單身漢的最后一晚,他們會(huì)瘋狂玩樂(lè),我認(rèn)為許多年以來(lái),舉行單身女郎派對(duì)并不是女性的傳統(tǒng)活動(dòng),我也不清楚,不過(guò)為了爭(zhēng)取平等權(quán)利,出現(xiàn)了單身女郎派對(duì)?;旧蟻?lái)說(shuō)……

Wendi: The girls decided to kick their heels up too.

溫迪:女孩也決定要盡情享樂(lè)。

Rachel: Yeah, exactly. So the girls have decided, "Yeah, OK, well if the guys can go out and party, the girls are going to go out and party too." And, usually it's a surprise. Usually there's a limo involved in picking everybody up and of course the bride can't look awful so she's gotta think something's going on. Maybe, she's going out to dinner with her husband or something, and yeah, the girls just all go out and usually drink a lot and I don't know, maybe go to places where there's a lot of good-looking guys, and yeah, it's supposed to — I guess — make the bride feel like she's lucky that she's getting married and doesn't have to deal with this crazy insanity of single life anymore.

蕾切爾:對(duì),沒(méi)錯(cuò)。女孩們決定,如果男人可以出去享樂(lè),那我們也要出去玩樂(lè)?;旧蟻?lái)說(shuō)單身女郎派對(duì)是個(gè)驚喜。一般來(lái)說(shuō),會(huì)有一輛豪華轎車(chē)來(lái)接所有人,新娘不能看上去太糟糕,她可能會(huì)想到有事要發(fā)生。也許是和丈夫去吃晚餐之類(lèi)的,女孩們會(huì)出去喝個(gè)痛快,可能會(huì)去那些有很多帥哥的地方,單身派對(duì)是為了讓新娘覺(jué)得結(jié)婚是一件幸運(yùn)的事,因?yàn)樗挥迷賾?yīng)對(duì)這瘋狂的單身生活了。

Wendi: I've definitely kind of experienced and seen at bachelorette parties — I've even been to a bachelore party as well but — that was strange, but I've seen...

溫迪:我經(jīng)歷過(guò)單身女郎派對(duì),我看到……我是說(shuō)我參加過(guò)單身女郎派對(duì),不過(guò)很奇怪,我看到……

Rachel: Hopefully not the one jumping out of the cake.

蕾切爾:希望你不是看到了從蛋糕里跳出來(lái)的人。

Wendi: No. No. I've seen people, like, they kind of feel like it's like getting initiated onto a sports team. It's like, they feel the right to make the person do stupid things that they would never ask them to do any other day of the week.

溫迪:不是,不是。我看到,我的感覺(jué)是人們就像新加入運(yùn)動(dòng)隊(duì)一樣。他們認(rèn)為他們有權(quán)力讓新娘做那些其他時(shí)間決不會(huì)讓她做的事情。 Rachel: It's kind of like a sorority type thing I think. 蕾切爾:我覺(jué)得就像是大學(xué)里的女生聯(lián)誼會(huì)。

Wendi: Yeah. It absolutely is. So have you ever kind of been at a bachelorette party where the girl getting married was asked to so something kind of strange or silly or foolish or just kind of off at all — or not so much?

溫迪:對(duì)。絕對(duì)是這樣。你在單身女郎派對(duì)上有沒(méi)有看到準(zhǔn)新娘被要求做一些奇怪或是愚蠢的事情,或是那些讓人不能接受的事情?

Rachel: I think all of my friends are kind of off, so nothing out of the ordinary but you know, my standards might not be your standards.

蕾切爾:我覺(jué)得我所有的朋友都有讓人不能接受的一面,所以這很平常,沒(méi)什么特別,不過(guò)我的標(biāo)準(zhǔn)與你的標(biāo)準(zhǔn)不同。

Wendi: Fair enough. I think that's a good answer the question. So, I'll interpret that yes.

溫迪:有道理。我認(rèn)為這個(gè)回答很好。我可以理解。

Rachel: Hey, you know what, they say you can plead the fifth amendment my friend.

蕾切爾:嘿,你知道嗎,我朋友說(shuō)可以依據(jù)第五修正案。

Wendi: You'll take the fifth?

溫迪:你們會(huì)參照第五修正案?

Rachel: Yeah.

蕾切爾:對(duì)。

Wendi: OK. Fair enough.

溫迪:好。有道理。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思揚(yáng)州市健民花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦