阿比德米:羅瑞,你有沒有覺得現(xiàn)在的假日太商業(yè)化了?你是怎么想的?
Rory: I mean, they really are commercial aren't they? Christmas especially. It seems to start earlier and earlier every year, so now you hear Christmas songs like in November and maybe even in October, and the stores start to have decorations. It is too commercial? I don't know. I love Christmas, you know. So I love all the Christmas lights, but there is a lot of pressure on people to spend a lot of money at Christmas.
羅瑞:的確很商業(yè)化,不是嗎?尤其是圣誕節(jié)。看起來圣誕節(jié)的活動開始得越來越早,現(xiàn)在11月甚至是10月就能聽到圣誕歌曲,商店也早早就開始進(jìn)行裝飾。這不是太商業(yè)化了嗎?我也不清楚。我很喜歡圣誕節(jié)。我喜歡所有的圣誕節(jié)彩燈,可是現(xiàn)在由于人們會在圣誕節(jié)花很多錢,所以他們面臨著很大壓力。
Abidemi: That's true. I think I am with you on that. I love Christmas. I love everything that comes with it: the songs, the food, the family time, so I can't really complain about it, but I think the year, the calendar year, has just become one big holiday thing, where you start off, you know ... I don't know, you start whenever. December Christmas finishes and we're already looking forward to Valentine's Day. Valentine Day finishes — Easter, St. Patrick's Day. So it's like one continuous holiday coming up right after the other. So ...
阿比德米:沒錯。在這點上我同意你的看法。我也喜歡圣誕節(jié),我喜歡一切與圣誕節(jié)有關(guān)的事物:比如歌曲、美食、家庭時光,所以我不能抱怨,可是我認(rèn)為日歷年已經(jīng)完全被節(jié)日主宰了,從一個節(jié)日開始……12月份的圣誕節(jié)剛過,我們已經(jīng)開始期待情人節(jié)了。情人節(jié)之后是復(fù)活節(jié)、圣帕特里克節(jié)等等。一個節(jié)日接著一個節(jié)日。
Rory: And things like St Patrick's Day — when I was a kid — my family's Irish. We never celebrated St. Patrick's Day at all. I mean nothing. Didn't even talk about it. But now, all the pubs, and the bars, have promotions. The restaurants have promotions. You can buy green beer. People are wearing funny hats. It seems to me like completely a commercial holiday.
羅瑞:像圣帕特里克節(jié)這種節(jié)日,我家是愛爾蘭家庭,在我小時候我們從來不慶祝圣帕特里克節(jié)。那一天我們不會慶祝,也不會談?wù)撨@個節(jié)日。可是現(xiàn)在,所有酒館和酒吧都在這一天舉行促銷活動。餐廳也有優(yōu)惠活動。在這個節(jié)日,你可以買到綠色的啤酒,而且人們會戴著搞笑的帽子。對我來說那完全就是個商業(yè)節(jié)日。
Abidemi: That's true.
阿比德米:沒錯。
Rory: It doesn't seem to be related to St Patrick at all.
羅瑞:看起來完全和圣帕特里克沒有一點關(guān)系。
Abidemi: That's true. That's true. Why do you think it's becoming more and more like that?
阿比德米:是的,沒錯。你認(rèn)為為什么會演變成這樣?
Rory: I guess just that companies see it — the way to sell more products.
羅瑞:我想是因為各家公司看到了可以出售更多商品的商機(jī)。