Security: I'm sorry, sir. I'm going to have to ask you to leave.
Mr. Shy: What? I was just having a friendly conversation with the lady here...
Security: Well, she apparently1 doesn't think it's so friendly. Let's go.
Mr. Shy: I think there's been a misunderstanding!
Security: You'd better cooperate with me, sir, or...
Mr. Shy: OK! Just give her this for me! [gives the security guard a small box]
stuff (n.)
(口)玩意兒,東西
apparently (adv.)
顯而易見地
misunderstanding (n.)
誤會(huì)
A: I thought you and Jenny weren't getting along?
我還以為你跟珍妮處不來呢?
B: We just had a little misunderstanding.
我們只是有一點(diǎn)誤會(huì)。
cooperate with
與…合作
警衛(wèi)跟珊蒂一起跑過來
警 衛(wèi):抱歉,先生。我得要請您離開。
害羞男:什么?我只是在跟這位小姐友善地談話……
警 衛(wèi):顯然她不認(rèn)為這很友善!我們走吧。
害羞男:我想這其中一定有誤會(huì)!
警 衛(wèi):您最好跟我合作,否則……
害羞男:好啦!幫我把這給拿給她!(把一個(gè)小盒子交給警衛(wèi))