Waitress: Hello! I'm sorry to bother you. This is a complimentary fruit tray. Your food will be ready soon.
Ryan: Wow! It's a fruit sculpture! Your chef is a real artist!
Waitress: Actually, uh, I made it myself...
Ryan: You did? Wow! Where did you learn...
Waitress: Sorry, but I've gotta run. Enjoy your food, and ring the service button if you need anything else!
waitress (n.)
女侍,「男性服務(wù)生」是waiter
appear (v.)
出現(xiàn)
complimentary (a.)
免費(fèi)招待的
sculpture (n.)
雕刻
artist (n.)
藝術(shù)家
I've gotta run.
我得走了。
service button (n.)
服務(wù)鈴
可愛的女服務(wù)生帶著水果出現(xiàn)
女侍:你們好!抱歉打擾。這是本店送的水果拼盤。你們點(diǎn)的東西馬上就來。
雷恩:哇!是果雕耶!你們的主廚真是藝術(shù)家!
女侍:其實(shí),呃,這是我做的……
雷恩:你做的?哇!你在哪兒學(xué)的……
女侍:抱歉,我得走了。祝您用餐愉快,有任何其它的需要請(qǐng)按服務(wù)鈴!