Saleslady:Hello. Do you like this jewelry? I made most of these items myself.
Wei:You really have talent. How did you learn to do this?
Saleslady:My mother taught me some tricks of the trade. I've always loved jewelry.
Wei:Me, too. But I could never make bracelets like these.
Saleslady:I've been making these designs for over ten years. You can have a bracelet for ten dollars.
Wei:I'll take one right now for seven dollars.
Saleslady:It's a deal!
handmade (a.)
手工制的
A: Where did you buy these beautiful quilts?
這些漂亮的被子你在哪里買(mǎi)的?
B: They were handmade in Nepal. I bought them there.
那些是尼泊爾手工制的。我在那買(mǎi)的。
jewelry (n.)
珠寶,首飾
A: Look at that guy running with a mask on!
看那家伙戴著面具在跑!
B: I see him. I think he just robbed that jewelry store.
我看到他了。我想他剛搶了那間珠寶店。
section (n.)
區(qū)域
What section of the store sells notebooks?
talent (n.)
才能,天分
You have to have talent to make it in show business.
想在演藝界成功必須要有天分。
tricks of the trade
做某個(gè)行業(yè)需要的技術(shù)。在此trade是指「行業(yè)」
Making a rabbit disappear is just one of a magician's tricks of the trade.
讓兔子消失只是魔術(shù)師的技倆之一。
bracelet (n.)
手鐲
My girlfriend made me bracelet from coral and stone.
我女朋友用珊瑚跟石頭做了一個(gè)手鐲給我。
It's a deal!
成交!
You want to sell me your car for five dollars? It's a deal!
你的車(chē)要賣(mài)我五元?成交!
小薇參觀手工制首飾區(qū)
售貨小姐:哈啰。你喜歡這個(gè)首飾嗎﹖這些東西大多是我自己做的。
小 薇:妳真是有天份。你怎么學(xué)會(huì)做首飾的﹖
售貨小姐:我媽媽傳授我做這行需要的技術(shù)。我一直很喜歡首飾。
小 薇:我也是。不過(guò)我絕對(duì)做不出像這樣的手鐲。
售貨小姐:我做這些設(shè)計(jì)已經(jīng)超過(guò)十年了。一個(gè)手鐲賣(mài)你十元。
小 薇:算我七元,我現(xiàn)在就買(mǎi)一個(gè)。
售貨小姐:成交