星級典句:
第一句:I haven't seen you around for a few days.
好幾天沒見到你了。
A: How are you, Bill?
你好嗎,比爾?
B: Not bad, and you?
還行。你呢?
A: Fine. I haven't seen you around for a few days.
很好。好幾天沒見到你了。
B: Oh, I was out sick most of last week. I'm still not completely over it. You'd better not get too close!
噢,上星期我大部分時間在休病假。到現(xiàn)在還沒全好呢。你最好別靠我太近。
第二句:Why don't you join me for a hot cup of tea?
來跟我一起喝杯熱茶吧。
A: I'm sorry to hear about that. Why don't you join me for a cup of tea? It'll be good for you!
非常遺憾。來跟我一起喝杯熱茶吧。對你康復有好處。
B: Sure, why not? I could use a rest.
好啊,何樂而不為呢?我可以借機休息一下。
A: That's great.
太好了。
其他表達法:
What's up? 近來怎么樣?
How is it going? 一切還好吧?
很多人都覺得白領們大都喜歡下班后搞個聚餐或是找個酒吧、咖啡廳聊聊天,似乎特別在意搞些情調(diào),
其實很大程度上是因為他們在工作時間根本沒有機會閑聊或是與朋友們交流感情。