謝謝貓!
You are welcome, Little Bear.
客氣了,小熊。
Yes, thanks, Cat.
是的,謝謝,貓。
Uh, Oh!
呃,哦!
Who's this? It's me.
這是誰(shuí)?這是我。
Little Bear? My goodness, I didn't recognize you.
小熊?我的媽呀,我都認(rèn)不出你了。
We had a little accident.
我們出了個(gè)小事故。
Oh no, my paint!
哦,不,我的油漆!
Little Bear, are you all r.... are you all...are you all white?
小熊,你全身都...你全身都...你全身都變成白色了?
There is something very impressive about you in white.
全身雪白的你令人印象非常深刻。
Thank you, Hen.
謝謝你,母雞。
Are you all white?
你全身都變成白色了?
You can be a whole different bear.
你可以變成一只完全不同的熊。
Maybe you are a different bear.
也許你本來(lái)就是一只不同的熊。
What should I do?
我應(yīng)該怎么辦呢?
Maybe you should go home.
也許你該回家了。
Bears dripping paint certainly don't belong in a nice clean hen house.
滴著油漆的小熊在這個(gè)干凈的雞舍里肯定不合適。
At least until you are dry.
至少在你弄干之前是不合適的。
Maybe I'd better go home.
也許我最好回家。