CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2017年05月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 北約軍費(fèi)問題引熱議

所屬教程:2017年05月CNN新聞聽力

瀏覽:

2017年05月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9999/20170529cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

It`s been a problem for decades, I would say 20, 30 years.
這是個(gè)存在了幾十年的問題了,我想說應(yīng)該有二三十年了。
Many U.S. presidents have talked about NATO members meeting to take on more of the burden.
許多美國總統(tǒng)都曾談過北約成員國應(yīng)承擔(dān)更多責(zé)任的問題。
President Trump wouldn`t be the first president that has tried to do this. President Obama made the case, as did President Bush before him.
特普朗不是第一位做此嘗試的總統(tǒng)。奧巴馬總統(tǒng)曾做過同樣的事,在奧巴馬之前小布什總統(tǒng)也曾做過。
There was a breakthrough in 2014 at a summit in Wales. But there are other factors. In 2014, we saw the rise of ISIS and we also saw Russia and Vladimir Putin moving into Ukraine and annexing Crimea. And those things really, really scared people in Europe. It was a huge incentive to spend more so that they can defend themselves.
2014年的威爾士峰會(huì)上曾有過一次突破。但事出有因。2014年,我們見證了伊斯蘭國組織的崛起,俄羅斯以及弗拉基米爾·普京突進(jìn)烏克蘭,吞并克里米亞。而這些事情給歐洲人造成非常大的恐懼。這是一個(gè)極大的誘因,促使他們?cè)敢馊セㄙM(fèi)更多從而達(dá)到捍衛(wèi)自己的目的。
It`s a struggle because many European countries are having their own domestic economic woes that are limiting their ability to spend on defense.
這是一場(chǎng)斗爭,因?yàn)樵S多歐洲國家都面臨著本國國內(nèi)經(jīng)濟(jì)的不景氣,從而限制了他們?cè)趪郎系幕ㄙM(fèi)。
President Trump has really made this a cornerstone of his campaign certainly and now of his foreign policy, and has even threatening to withdraw from the alliance if the U.S. -- if other countries don`t pay more.
特朗普總統(tǒng)實(shí)打?qū)嵉卦堰@一點(diǎn)作為他的競選基石,現(xiàn)在又作為他的外交政策,甚至威脅稱如果其他國家不撥出更多軍費(fèi)的話就會(huì)退出聯(lián)盟。
I think he has put the fear to some countries, with a lot of his rhetoric during the campaign. He was very equivocal about whether the U.S. needs NATO. And I think that unsettled people.
我想他在競選期間的言辭已經(jīng)嚇到了一些國家。他非常懷疑美國是否需要北約。我認(rèn)為這使人們產(chǎn)生了質(zhì)疑。
His bellicose nature has certainly reignited the flame, but that flame was already burning.
他好戰(zhàn)的本性的確再次燃起了這團(tuán)火,但這團(tuán)火其實(shí)早就已經(jīng)在燃燒了。
NATO members are willing to pay more and they are coming up with plans to lay out an outline for how they`re going to pay more. The U.S. wants them to commit to a 10-year plan. A lot of countries aren`t ready to do that.
北約成員國愿意付出更多,他們正在制定相關(guān)計(jì)劃,希望就怎樣出資更多軍費(fèi)做出一個(gè)綱要。美國希望他們承諾拿出一個(gè)10年計(jì)劃。然而許多國家還沒有準(zhǔn)備好這樣做。
It`s going to be a constant balancing act for them and quite frankly for the Trump administration going forward.
這將是對(duì)他們——坦率地說也是對(duì)特朗普政府——的一個(gè)持續(xù)的權(quán)衡行為。
 

It`s been a problem for decades, I would say 20, 30 years.
Many U.S. presidents have talked about NATO members meeting to take on more of the burden.
President Trump wouldn`t be the first president that has tried to do this. President Obama made the case, as did President Bush before him.
There was a breakthrough in 2014 at a summit in Wales. But there are other factors. In 2014, we saw the rise of ISIS and we also saw Russia and Vladimir Putin moving into Ukraine and annexing Crimea. And those things really, really scared people in Europe. It was a huge incentive to spend more so that they can defend themselves.
It`s a struggle because many European countries are having their own domestic economic woes that are limiting their ability to spend on defense.
President Trump has really made this a cornerstone of his campaign certainly and now of his foreign policy, and has even threatening to withdraw from the alliance if the U.S. -- if other countries don`t pay more.
I think he has put the fear to some countries, with a lot of his rhetoric during the campaign. He was very equivocal about whether the U.S. needs NATO. And I think that unsettled people.
His bellicose nature has certainly reignited the flame, but that flame was already burning.
NATO members are willing to pay more and they are coming up with plans to lay out an outline for how they`re going to pay more. The U.S. wants them to commit to a 10-year plan. A lot of countries aren`t ready to do that.
It`s going to be a constant balancing act for them and quite frankly for the Trump administration going forward.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市大三小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦